"Iol'avreimessasultavolo."

Traducción:Yo la habría puesto en la mesa.

Hace 4 años

9 comentarios


https://www.duolingo.com/higuerag0102

Es equivalente en la mesa y sobre la mesa

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/leo_bkf
leo_bkf
  • 19
  • 17
  • 14
  • 14
  • 13
  • 6
  • 6
  • 4

¿Por qué LA y no LO?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/TomyTomaso
TomyTomaso
  • 22
  • 16
  • 13
  • 12
  • 11
  • 2
  • 161

porque en italiano 'messA' es femenino

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/tamerlano
tamerlano
  • 25
  • 14
  • 9
  • 3
  • 5

¿Por qué la y no lo?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/TomyTomaso
TomyTomaso
  • 22
  • 16
  • 13
  • 12
  • 11
  • 2
  • 161

porque en italiano 'messA' es femenino

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/DanielGall780496

La mesa es femenino pero no lo que se habria puesto, no me queda claro

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/Estela911838

"l'avrei messO" es masculino. Implica que l' se traduce "lo" "l'avrei messA" es femenino. Implica que l' se traduce "la" Esto ocurre cuando está el objeto directo l' delante del verbo: el participio del verbo principal (messO - messA) es el que indica si se traduce como "lo" o "la" según termine en "o" o en "a"

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/kariimgaz

"Lo" también debe ser válido

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/TomyTomaso
TomyTomaso
  • 22
  • 16
  • 13
  • 12
  • 11
  • 2
  • 161

en italiano 'messA' es femenino

Hace 1 año
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.