"Tuilleann siad airgead agus ceannaíonn siad cáis."

Translation:They earn money and they buy cheese.

December 31, 2014


Sorted by top thread


Níl aon craicear againn, a Ghromit! Tá na craiceir imithe as ár gcuimhne!

December 31, 2014


Is it possible in Irish to omit the second 'siad' as one would in English?

January 13, 2015


Not in proper Irish, no.

January 23, 2015


Thank you! Stopped me in bad habits before they got time to stick.

May 26, 2015


Go raibh maith agat, a Scilling.

January 23, 2015


It’s comforting to know that when I have a question about a question in Duo, I can come to the forum and find that someone has asked the EXACT thing I was going to ask.

“They earn money and buy cheese” is how we would most likely phrase that in American English. I would have assumed that the VSO order would prohibit that in Irish, but I don’t like making assumptions!

October 7, 2019


That's what I do with my money.

March 21, 2019


Why would purchase cheese be rejected ? The dictionary gives ceannach and ceannaigh

June 1, 2017


Because the course creators didn’t include a translation that uses “purchase” in their list of accepted translations.

March 27, 2019
Learn Irish in just 5 minutes a day. For free.