1. Foro
  2. >
  3. Tema: Italian
  4. >
  5. "Hay muchos problemas."

"Hay muchos problemas."

Traducción:Ci sono molti problemi.

December 31, 2014

7 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/josegbc

no entiendo... c'è y ci sono ¿es lo mismo, no?


https://www.duolingo.com/profile/Smallvalley

Ambos se traducen como 'hay', pero uno tiene un objeto singular (c'è) y el otro un objeto plural (ci sono)


https://www.duolingo.com/profile/Maldenci777

Se puede decir... Ci sono parecchi problemi?


https://www.duolingo.com/profile/MaraGmezGo

Perché non si può dire -guai- invece problemi?


https://www.duolingo.com/profile/gemma874020

Si puó dire guai


https://www.duolingo.com/profile/Positolt

Parecci perchè non


https://www.duolingo.com/profile/Machucallini

Diferencia entre tanti y molti ??

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.