Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"I have his number."

Traduction :J'ai son numéro.

il y a 3 ans

7 commentaires


https://www.duolingo.com/johans2103

Pourquoi pas :"Le nombre"?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Yarflam

En français on ne dit pas "j'ai son nombre". Par contre quand tu viens de rencontrer quelqu'un, "j'ai son numéro" (ça fonctionne !).

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/johans2103

Merci.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/yohann720855

Attention!

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/ashley762530

Je trouve bizarre qu' ils nous disent: i have his number, mais que ce n'est pas plutôt: j' ai son numéro plutôt que: ils seront de retour dans 1 heure.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Deb1134
Deb1134
  • 25
  • 25
  • 14
  • 9
  • 6
  • 6
  • 76

In English I have his number can be literal, such as I have his phone number, but it can also be an idiom. When it is an idiom it means "I know how to control/ manipulate him" or in less sinister terms "I know what he likes, I know how to make him happy." = I have his number. A friend might tell another friend "Oh, she's got your number."

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/Jack-frost-2.0

Est-ce qu'il y aura d'autre phrase pour s’habituer au différent sens du mot (number) parce que d'après Google il y a 10 sens différent au mot (number).

J'espère pouvoir différencier les 4 sens les plus utilisés d'après Google translate si ces sens sont exacte et leur utilisation différente.

il y a 4 mois