"Det finns inget dåligt väder, bara dåliga kläder."
Translation:There is no bad weather, just bad clothes.
51 CommentsThis discussion is locked.
I don't want to insist, but the Germans (especially the Northern Germans) say: Es gibt kein schlechtes Wetter, nur falsche Kleidung. Frequently used by German mothers whose children refuse to go to school by bike on a rainy day, but want to be driven to school by their moms. Watch here: https://www.youtube.com/watch?v=F71yv7fPslY Enjoy!
actually, it is to our loss (a Southerner here)... many complaints I hear throughout the winter are because people are not properly dressed...
I have suffered way less in the winter with a Swedish mentality.. even though I still miss the central heating that kept houses at 20 degrees there...