"Bugün çok trafik var."

Çeviri:There is a lot of traffic today.

3 yıl önce

7 Yorum


https://www.duolingo.com/receptoklu

cokluk.. there are .. olmaz mi ? demek boyleymis :/

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

sayılamayan bir şey olduğu için "is" gerekir

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/SerbaySerd

"There is too much traffic today"i today'i başa koymadim diye kabul etmedi.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Preternatural

Ondan değil. Too much çok fazla demek.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Lifeisdrunk

So much?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/BilincsizT

So much neden yanlis sayiliyor?

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/erdogansarac
erdogansarac
  • 22
  • 12
  • 12
  • 8
  • 2
  • 9

İngilizcede de bizdeki gibi trafik kelimesi yoğun trafiği mi anlatıyor? Çünkü Türkçede gerçek anlamda yoğun veya değil araç akışına trafik denir. Biz trafik yoğun veya sıkışık diyeceğimize trafik var diyoruz. İngilizcede de mi böyle?

1 yıl önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.