1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Jsou jiné možnosti."

"Jsou jiné možnosti."

Překlad:There are alternatives.

January 1, 2015

46 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/Mira737653

"There are other alternatives" mi nevzalo, proc prosim?


https://www.duolingo.com/profile/ladavala

"alternatives" se už překládá jako "jiné možnosti"


https://www.duolingo.com/profile/martin.sobolik

"There are other choices" vyhodnoceno jako špatně. Myslím, že "choices" by mohlo být uznáno jako "options"


https://www.duolingo.com/profile/Ester71

Proč nemůže být there are other alternatives?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Protoze povazujeme slovo 'alternative' jiz za spojeni 'jina moznost' Kdybyste treba rekla 'There are other options", tak je to uznavano. Ale 'other alternatives' uz je 'jine jine moznosti.


https://www.duolingo.com/profile/Ester71

Díky za vysvetlení :)


https://www.duolingo.com/profile/jezikaca1

a different? tam bych cítila takové to různé jiné


https://www.duolingo.com/profile/Filomena.Prvni

Systém mi větu vyhodnotil za chybnou - s použitím "different". Uvažuji, zda kp. ve větě: "Nabízejí se další alternativní možnosti." se v ČJ dá takto věta použít. ???


https://www.duolingo.com/profile/milan.meethos

Ještě k "other" alt. Pokud B je alternativa k A, tak OK. Ale co když kromě B nyní zvažuji ještě taky C a D? Tyto by sice stále byly vůči A pouze "alternatives", ale vzhledem k B, jakožto první alternativě, by byly "other alternatives". Mohu to brát tak, že v takovém případě by DuoLingo zadalo větu: "Existují ještě další alternativy" ?


https://www.duolingo.com/profile/RomanNesrsta

There are any other options.Je tato věta použitelná,nebo je to nesmyslně poskládaný slovosled?


https://www.duolingo.com/profile/Mira737653

To by v zasade bylo, ze "Jsou jakekoliv jine moznosti". A krome toho, ze to tedy rika neco jineho, nez zadani, tak se musim priznat, ze mi to nesedi ani cesky, nevim, co by tato veta mela vyjadrovat. Podle me je to ANY proste v teto vete nespravne.


https://www.duolingo.com/profile/PavelSendy

"Another" mi to nevzalo. Asi nechapu rozdil mezi "other" a "another". Muzete mi prosim vysvetlit rozdil?


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

"Another" je jako "an other". Tady mame mnozne cislo, a proto nemuze byt neurcity clen.


https://www.duolingo.com/profile/Vladao

there are other possibilities . . se nějak nelíbilo ?


https://www.duolingo.com/profile/JiNeern

Possibility = něco, co je možné (co není nemožné). Ve významu "alternativa" to nelze použít (psal někdo z moderátorů u jiné věty).


https://www.duolingo.com/profile/LudkSvobod

There are else options. Takto to nelze?


https://www.duolingo.com/profile/rodinakhem

there are another choices je prý špatně. proč?


https://www.duolingo.com/profile/JiNeern

"Another" je jen v jednotném čísle, je to totiž vlastně "an other". Tedy je nutné použít podobu bez členu "other".


https://www.duolingo.com/profile/Jirka118853

Possibility = něco, co je možné (co není nemožné). Ve významu "alternativa" to nelze použít (psal někdo z moderátorů u jiné věty). Toto vysvětlení nepovažuji za správné neb se nejedná o překlad z angl. do češtiny ale naopak. Tudíž nevidím důvod proč nelze použít "posibilities"...Ja zcela na mě jak se rozhodnout k vyhodnocení termínu "možnosti"...


https://www.duolingo.com/profile/AdamStar1

a jsou jiné nemožnosti? :-)


https://www.duolingo.com/profile/Jirka118853

Vzhledem k níže uvedeným vysvětlením pořád nějak nechápu proč nemůže být uznána věta: There are other possibilities.


https://www.duolingo.com/profile/AdamStar1

Teď jsem zkusil a úspěšně. Asi bylo přidáno nebo tam mohl být i jiný problém.


https://www.duolingo.com/profile/Iveta241052

Preco je to zle s other?


https://www.duolingo.com/profile/Jana229061

Proč nelze použít CHOICES?


https://www.duolingo.com/profile/MnYCj

proč ne possibilities?


https://www.duolingo.com/profile/Julie288953

Proč nemůže být: "There are another options?" A prosím, jaký je rozdíl mezi another a other?


https://www.duolingo.com/profile/MarieSchrersova

pokud přeložím There are alternatives, říkám tím, že existují možnosti. Ale věta pro překlad zní: Jsou JINÉ možnosti, to je trochu jiná výpověď.


https://www.duolingo.com/profile/Mira737653

There are options = Jsou moznosti. Alternativa je jina moznost, proto je "Jsou jiné možnosti = There are alternatives" spravne


https://www.duolingo.com/profile/Karlosprofile

V textu překladu chybí slovo např. OTHER nebo DIFFERENT. :-(


https://www.duolingo.com/profile/Mira737653

Alternativa sama o sobe je jina moznost, viz. prispevek od Kacenky tady nekde


https://www.duolingo.com/profile/Karlosprofile

Thank you for your type. :-)


https://www.duolingo.com/profile/Olsen2691948

Nešlo by "There are many ways to do it"?


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

to je úplně jiná věta, to nejde


https://www.duolingo.com/profile/Olsen2691948

Šlo by i "There are other ways"?


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

to je uznávané


https://www.duolingo.com/profile/LucieVent

There are another possibilities - proč nelze?


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

přečtěte si celou diskuzi, už to bylo několikrát vysvětleno


https://www.duolingo.com/profile/Tynka590270

Options jsou přece taky možnosti. Proč to nevzalo


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

to je uznávané, přidejte screenshot


https://www.duolingo.com/profile/ladavala

"Options" je uznávané. Musíte napsat celou větu, kterou Vám to neuznalo, nebo ještě lépe přidat Printscreen s cybou.


https://www.duolingo.com/profile/DimitrijOn

Another. = Jiné možnosti


https://www.duolingo.com/profile/Mira737653

Viz. JiNeern nebo https://www.helpforenglish.cz/article/2007030903-other-another-the-other, nelze pouzit ve spojeni s mnoznym cislem...

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.