"Siamo diventate donne."

Traducción:Nos hemos vuelto mujeres.

January 1, 2015

49 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Enrique820817

Eata frase me hizo reir ,

February 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AnthonyEnc9

Parece de una pelicula de cambio de cuerpo XD

October 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/OrlandoCu-sxe

Las películas de cambio de cuerpo han quedado ridículas por enfocarlas en comedia o romance en lugar de terror sicológico... En fin... seguro que varios prefieren lo barato popular.

November 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Toma frase de friki pedante, jaja. Un critico de cine hablando de serie B como si fuese los "Los sueños" de Kurosawa

May 1, 2019

https://www.duolingo.com/profile/OrlandoCu-sxe

Al contrario, a primera impresión parece salida de pelicula de terror barata.

July 26, 2017

https://www.duolingo.com/profile/kevlazzo7

Esa frase es para una ragazza que crecio y se hizo donna :v

September 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/lapicera92

Exacto peri al parecer para algunos está bien decir... se han vuelto unos hombres o algo así, pero lo otro (unas mujeres) no lo entienden o les causa gracia la frase.

March 31, 2018

https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Creo que la gracia esta en que esta mal traducida e induce a significados absurdos. La carga sexual se la das tu comparandola con otras frases que no tienen nada que ver, con lo que no se pueden comparar.

El feminismo es algo serio, no lo vanalices o solo conseguiras darles la razon a los descerabrados machistas que estan deseando ver un hueco para abrir brecha y entrar con sus simplismos

May 18, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Maxes3

Bruce jenner

November 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/john_hollywood

AJAJAJAJA exacto!

April 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/susanabc55

por favor corregir el audio, no a los finales desvanecidos, no se escucha bien.gracias

August 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/FERNANDOROJASR.

Si la traducción es "Nos hemos convertido en mujeres" la frase debería ser "Noi siamo diventate donne", no?

August 22, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Luis-PR

Según la norma de este curso de que el sujeto sólo se traduce si está presente en la frase original, no. El "nos" de la frase en español no viene de "noi" (tanto en la frase en español como en italiano se omite el sujeto), sino que forma parte del verbo. Viene de "siamo diventate", ya que diventare en italiano no es un verbo pronominal, pero en español convertirse sí lo es.

Traduciendo todas las palabras:

Nos hemos convertido = Siamo diventate.

Nosotras nos hemos convertido = Noi siamo diventate.

August 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/rosa368455

Pero no me aceptaron "nos hemos convertido"..?..?

April 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

A mi si. Debiste cometer otro error

May 18, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Manuel_Lujan

No. "Noi" significa "nosotros", no "nos". En español, "hemos convertido" es incorrecto porque falta el pronombre reflexivo de "convertirSE"; el verbo italiano "diventare" no es reflexivo (no es "diventarsi"), por lo cual no lleva el pronombre. Si lo llevara, sería "noi ci siamo diventate".

Con respecto a la obligatoriedad del sujeto explícito, ya lo explicó Luis-PR.

September 4, 2016

https://www.duolingo.com/profile/M.parlange

ya va siendo hora de que DL aprenda a traducir «diventare» por algo que no sea «volverse». En este tiempo han tenido que recibir montones de sugerencias.

Volverse se usa para «volverse loco» y poco màs. En el resto de los usos que Vds le dan, suena a cambio milagroso.

Hacerse famoso, llegar a ser médico, hacerse rico, convertirse en una gran persona, volverse loco, hacerse mayor, hacerse hombre o mujer, transformarse en un ser violento... qué despilfarro de riqueza lingüística viva

February 1, 2018

https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Acepta "nos hemos convertido" que es correcto. Y como dices, hay muchas variables, no podemos esperar que pongan todas las variables (no solo todos los significados, tambien todos los posibles ordenes de palabras, con palabras omitidas, sin omitir, sobreentendidas...) Esto es para aprender idiomas extranjeros, no para recrearnos en la riqueza del nuestro. Mantengalo simple y focalicen en aprender. Y si quieren cambiar como funciona el programa, haganse colaboradores

May 18, 2019

https://www.duolingo.com/profile/pablo921375

Antes éramos hombres Parece que la Seguridad Social cubre la operación

March 30, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Miguel737244

El nos, no debería traducirse como "ci" es decir: ci siamo diventate donne?

May 2, 2019

https://www.duolingo.com/profile/JoseGerard672442

Cuando el sujeto esta implicito enel verbo el fenomeno se llama ,"sujeto tasito". Saludos

March 31, 2017

https://www.duolingo.com/profile/cuali5

Io

November 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/marco216740

Porque no es noi abbiamo diventate donne

March 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/thyara291481

Lo logico seria ,nos convertimos en mujeres

July 21, 2018

https://www.duolingo.com/profile/rosa368455

Y que eramos antes??

April 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Diego346971

Nos hemos hecho mujeres

September 5, 2018

https://www.duolingo.com/profile/magdielzui3

Miss España

November 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Gaby509542

Todas las demas veces q puse nos hemos convertido en mujer q es perfectamente el significado de siamo diventate donne me lo ponian bueno hoy esta mal osea mas o menos??

January 2, 2019

https://www.duolingo.com/profile/pablo921375

Voila y por arte de magia abracadabra ahora meamos sentados

March 30, 2019

https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

No. Eso se hace sentandose. Como cuando cagas. Magia poca...

May 1, 2019

https://www.duolingo.com/profile/LuisRa.H

Lo escribí bien y me lo da malo,! Allora!

November 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/teresa326898

Por que esta mal

July 6, 2017

https://www.duolingo.com/profile/teresa326898

Esta igual que la respuesta correcta que pasa?

July 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/teresa326898

Arreglenlo, no podemos continuar!

July 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/josedanielgut

Esto es un foro, nosotros no podemos arreglar nada., para eso existe el otro apartado: "Reportar un problema". De todos modos ¿cuál es exactamente tu problema? ¿cuál fue tu respuesta, que dieron como mala?

July 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Nstor793721

Favor revisen y corregir ya que yo escribí exactamente la respuesta correcta y me la da por "mal".

November 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/J_Tchaikovsky

Miau...

April 4, 2017

https://www.duolingo.com/profile/GatoGaxime

Que onda con esto

May 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/DanielTwin2

Alto trava

June 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/teresa326898

La respuesta es la misma, podeis explicarme por que esta mal?

July 6, 2017

https://www.duolingo.com/profile/SamirChadid

Ese cuentico de la ideología de genero y demas boludeces

August 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/SamirChadid

La ideología de genero tratando de pervertir

September 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/lapicera92

Lamentable su comentario, pero muy útil pues demuestra que hay que seguir trabajando en pos de igualdad de género.

March 31, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Marcelo57935

Whaaaaat hahaha

May 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/JuanFranci979883

No sería siamo diventati donne?

December 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/josedanielgut

Si pones "diventati" significa que son hombres (o algo masculino) que se vuelven mujeres. "Diventate" significa que son algo femenino, por ejemplo niñas que se vuelven mujeres. El castellano no distingue pero el italiano sí.

May 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/cipardo

según lo anterior....ahora deberiamos traducir : HEMOS CONVERTIDO MUJERES

January 1, 2015

https://www.duolingo.com/profile/AnaMaerti

Ja, ja! Con esta frase parece que antes éramos hombres!

March 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/OrlandoCu-sxe

Si, que miedo!

July 26, 2017
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.