"Moreover, he has a nice car."
Translation:Dessutom har han en snygg bil.
18 CommentsThis discussion is locked.
The word order is switched because there is something at the beginning of the sentences?
....so if the subject is first, then the verb comes after the subject, but if something else is first, it ends up being before the subject?
Exactly! This is called the V2-rule (verb second) and also exists in the other Germanic languages, English being an exception.
Would it not be more accurate to say this holds true only for the main clause of a sentence? Adverbs will come between the subject and verb in subclauses, right?
so, you can't say "dessutom, han har en snygg bil", viewing "dessutom" as first part of a sentence, "han har en snygg bil" as the second part, and then apply the V2 to the second part?
But I’ve found that it depends on how words are counted: the verb is not always the 2nd word in a sentence. I’ve asked, “But what about the V2 rule?” several times when the verb has not been the actual 2nd word in a sentence.
Often, though, that's because the first words form a unit, like "in the beginning if time". There are several words but they form a single time unit.
dessutom: besides; moreover; further; above all; especially; what's more; above that; furthermore http://www.interglot.com/dictionary/sv/en/translate/dessutom