Is the usage of ''mer'' and ''fler'' always synonymous?
No. Essentially, fler is for number and mer for amount, but mer will sometimes overlap a bit.
There are 349 members of the Swedish Riksdag
almost one for every day of the year
Can't it be "det finns"? Has it to be "det är" or "det sitter"?
det finns is also accepted.
Ok, so the next time it will occur, I will report it.
Please don't - it's already in the system, so if there's a bug adding a report will only give us more work. I do appreciate the offer, though, and I generally encourage reporting.
Any chance you remember exactly what you entered? Maybe something else was wrong?
I entered "det finns" instead of "det sitter".
So next time if I'll spot it should I click "my answer is correct" or don't do anything?
In this specific case, don't, because it should be accepted already so it's a bug. But for every other sentence, please do. :)
Can we say över hundra politiker?
It's a fine phrase. Not sure if it's accepted, since it's not an exact translation.
Det sitter is not on the options list so how could we know?
In Swedish they often say sitter or ligger or står when in English it is just is or are.
Likewise, the English put is often sätter or lägger or ställer in Swedish.
Additionally, hints are set coursewide so they don't necessarily apply to each individual sentence.