1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "I introduce the students."

"I introduce the students."

Traducción:Yo presento a los estudiantes.

July 22, 2013

9 comentarios
La discusión ha sido cerrada.


https://www.duolingo.com/profile/marb0831-43

Yo entiendo: Yo presento los estudiantes...............a alguien o en tal parte. Por el: Yo presento los estudiantes ..............a los profesores. La otra forma es: Yo presento a los estudiantes........a su profesor. Por eso la respuesta correcta es YO PRESENTO LOS ESTUDIANTES.................


https://www.duolingo.com/profile/LeeRoccy

Hola Marb0831-43. Tu conclusión es incorrecta. :(

  1. ■En la gramática del inglés NO existe el "a" (personal) para el "complemento u objeto DIRECTO"; pero, en nuestra gramática, sí, por eso debemos escribirlo. Ej.
    • -He introduces his son. (Él presenta a su hijo.) _Objeto Directo: His son.
    • -You introduced her. [Tú la presentaste (a ella)] _O. D. Her
  2. ■Tal vez, es más fácil cuando escriben "to", pero este "to" es para marcar la existencia del "complemento u objeto INDIRECTO". Ej.
    • -He introduces me to his son. (Él me presenta a su hijo.) _O. Indirecto: His son
    • -You introduced her to your aunt. (Tú la presentaste a tu tía.) _O. I. Your aunt.

https://www.duolingo.com/profile/jousel

El uso corriente de casi el total de la población hispanoparlante omite el "a" cotidianamente, si lo que expones aqui es cierto deberian rever las reglas del idioma castellano


https://www.duolingo.com/profile/LeeRoccy

Hola Jousel. Por supuesto que podemos omitirla, para ello también tenemos una regla. Léela en: http://lema.rae.es/dpd/srv/search?id=ctMgM8Bp2D6ELPuNfg ← 1.2(d)

  • Ej. «Presentó (a) su novio a sus padres.»
    • → She introduces her boyfriend to her parents.

P. D. Personalmente escribiría «... omite la "a" cotidianamente,...» porque haría referencia a «la (preposición) "a"». Quizá tú estás coordinando el artículo "el" con otra palabra. :)


https://www.duolingo.com/profile/LidiaCorralRocha

I introduce the students


https://www.duolingo.com/profile/LidiaCorralRocha

Yo presento a los estudiantes se parece correcto porque asi es el idioma y su gramatica: I introduce the students esa es mi opinion.


https://www.duolingo.com/profile/Jairo_Ocampo

"les presento a los estudiantes" en el idioma Español hay muchas formar de decir lo mismo en otras palabras y esto se debe a la riqueza de este. por ello de esta forma también es correcta.


https://www.duolingo.com/profile/LeeRoccy

Hola Jairo_Ocampo. ¿A quién se los presentas? ─la oración en inglés NO lo especifica.

  • -I introduce the students to you. → (Yo) Les {@style=color: red; font-style: normal;} presento a los estudiantes (a ustedes).
  • -I introduce the students to you. → (Yo) Te {@style=color: red; font-style: normal;} presento a los estudiantes (a ti).
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.