1. フォーラム
  2. >
  3. トピック: English
  4. >
  5. "その質問は個人的なものですか?"

"その質問は個人的なものですか?"

訳:Is the question personal?

January 2, 2015

5コメント

人気の投稿順

https://www.duolingo.com/profile/KatsumiOts

Individualだと何で間違いなんですかね?

November 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/mekemekefoofoo

「"その質問は個人的なものですか?"」 質問する側が個人的なのか、質問される側が個人的なのか?

January 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Kippis

英語の personal question にしても日本語の「個人的な質問」にしても両方の可能性がありますが、personal question の方はどちらかといえば質問される側が個人的、つまり「プライベートに関わる質問」の意味でとられるのが普通だと思います。

「個人的質問する」というときは "Ask a personal question" ではなく "Ask a question personally." と言った方が確実で、その意味で「その質問は個人的なものですか(個人として聞かれたものですか)」と言うときは "Is the question asked personally?" とか "Is it 質問者's personal question?" などと表現した方がよいでしょう。

January 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/mekemekefoofoo

ありがとうございます。

January 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ridwan390802

ㅑㅎㅅㅎㅓ훃ㄹ수ㅏ사

May 19, 2019
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。