Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"Él respeta a su mujer."

Translation:He respects his wife.

3 years ago

242 Comments


https://www.duolingo.com/justin.hat1

He best be respecting his woman. Mmm hmm.

3 years ago

https://www.duolingo.com/CarolineLee0

This made me laugh so hard, haha! XD

2 years ago

https://www.duolingo.com/Jack973632

I will forever remember this usage of Mujer thanks to you sir!

10 months ago

https://www.duolingo.com/JanFbs

Lol.. you made me laugh so hard

2 years ago

https://www.duolingo.com/WolfieRocks

Oml i am cracking up

1 year ago

https://www.duolingo.com/pokerguy365

Lmao, memes are life

1 year ago

https://www.duolingo.com/Skinnybastard

I know what you mean by that I>)

2 years ago

https://www.duolingo.com/naomi.turner

lmao bruhhh

1 year ago

https://www.duolingo.com/Heatherbennett0

You have to respect ur wife or she will leave and u need to respect ur girl friend

1 year ago

https://www.duolingo.com/gz7g6b

Lol

2 years ago

https://www.duolingo.com/Supergirl__2004

Lawl

2 years ago

https://www.duolingo.com/baehrfamily9

LOL!!!!!! :)))

2 years ago

https://www.duolingo.com/yonttee

I put woman and that was right. Just wondering if mujer is used for both wife and woman all the time ?

3 years ago

https://www.duolingo.com/Royraju

It depends on the place. Where I live, yes, it is, but not in other places.

3 years ago

https://www.duolingo.com/nsinsi
nsinsi
  • 25
  • 10
  • 4
  • 14

If you are white and English, it is very disrespectful!

2 years ago

https://www.duolingo.com/Royraju

That's the reason why the main accepted answer in English is "He respects his wife".

But if you want to learn Spanish, you need to learn how he use the language. I'm white and Spanish and I always use "woman" in this context. "Esposa" sounds weird and old fashioned here (not in other Spanish-speaking countries).

Do you know our word for "handcuff"? ;)

2 years ago

https://www.duolingo.com/blockeegle

According to Google Translate, "handcuffs" is "esposas." Is that correct?

2 years ago

https://www.duolingo.com/JonBastian
JonBastian
  • 25
  • 10
  • 6
  • 6
  • 6
  • 3
  • 2
  • 1635

Yes, it is.

2 years ago

https://www.duolingo.com/TeddyQuam

AHHHH I SEE WHAT YOU DID THERE ;) ;) KINKY

1 year ago

https://www.duolingo.com/loger42

what do handcuffs have to do with anything?

2 years ago

https://www.duolingo.com/elissaf1
elissaf1
  • 25
  • 23
  • 4
  • 4
  • 3
  • 544

They share a common root meaning "bond". When I first heard this, I thought it was a joke, but it kinda makes sense. "Spouse" shares the same root.

(Did you know that the plural of spouse is 'spice'? Now, THAT is both a joke and not true. ;)

2 years ago

https://www.duolingo.com/Royraju

:)

2 years ago

https://www.duolingo.com/FrankFox0

La esposa tiene las esposas.

2 years ago

https://www.duolingo.com/batmang

LOL HANDCUFF IS ALSO SPOUSE!!

1 year ago

https://www.duolingo.com/HardieLander

Like "the old ball and chain."

1 year ago

https://www.duolingo.com/AzTheBiligual

How do you have 75 downvotes but your comment is still here

1 year ago

https://www.duolingo.com/LazCon
LazCon
  • 25
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2
  • 173

Because some of the comments have 67 upvotes which apparently negate the downvotes.

1 year ago

https://www.duolingo.com/nsinsi
nsinsi
  • 25
  • 10
  • 4
  • 14

because of people like you............jajajaj

1 year ago

https://www.duolingo.com/J.Robinson8

downvoted to oblivion

8 months ago

https://www.duolingo.com/elissaf1
elissaf1
  • 25
  • 23
  • 4
  • 4
  • 3
  • 544

We do this in (American) English. "This is my man/woman", implying partnership.

2 years ago

https://www.duolingo.com/AbdulLaw

To quote usher, "i'm your man, your my girl; I'm gonna tell it to the whole wide world"

2 years ago

https://www.duolingo.com/Cat_student
Cat_student
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 5
  • 2
  • 2

I'd say you're my girl, to be honest

2 years ago

https://www.duolingo.com/dejave16

Yes, but its more acceptable to say "this is my man" Some people would take offense to "this is my woman"

2 years ago

https://www.duolingo.com/Konstantin838609

Take offence? What you taking about willis

3 months ago

https://www.duolingo.com/Konstantin838609

I forgot to add, if you say "he respects his mother", should the mother find that offensive? Do you see how silly you sound

3 months ago

https://www.duolingo.com/belle_wood
belle_wood
  • 20
  • 10
  • 7
  • 103

I think it's because wife implies relationship, and woman doesn't. 'His woman' is much more owning than 'his wife'.

2 months ago

https://www.duolingo.com/mazdee

I think it sounds more like ownership than partnership, but the Duo sentence is about respect. I've learned from this discussion. I wonder if that same useage (mujer for esposa) is common in México too?

1 year ago

https://www.duolingo.com/StephenJoh75431

I believe it depends on which circles of society you are in! She is my wife! sounds much, much better, however I'm from the midlands of England.

9 months ago

https://www.duolingo.com/Emewyn

Most English-speakers say "this is my husband/wife" instead though. Saying "this is my man/woman" implies partnership but not necessarily marriage, and I think it's more often used in the stereotypical African-American English accent.

2 years ago

https://www.duolingo.com/Cardano
Cardano
  • 25
  • 13
  • 9
  • 5
  • 4

To many native speakers 'mi mujer,' 'tu mujer,' and 'su mujer' - any posessive followed by mujer, 'my/his/your woman,' - are just other ways of saying wife.

It's the same in French and is not looked at as disrespectful as it is in English; it is just a part of the language.

2 years ago

https://www.duolingo.com/thefifthjudge
thefifthjudge
  • 23
  • 13
  • 13
  • 12
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2
  • 2
  • 2

I think it's dependent on the context. E.g. if you are using a possessive with "mujer", like "Ella es mi mujer", then it would be describing a wife. But, the way I understand it, if you're just using "mujer" without a possessive, it just means a "woman".

3 years ago

https://www.duolingo.com/KarinTompk

I put woman and it was wrong!

5 months ago

https://www.duolingo.com/NaomiJ2000

Me too

4 months ago

https://www.duolingo.com/pal60

I put woman but it was marked incorrect!

4 months ago

https://www.duolingo.com/linsumcd

I put woman and it was marked wrong. I reported it Never heard it used for wife but I learn something new every day with Duo

4 months ago

https://www.duolingo.com/MartaVanessa

I put he respects his woman and it was marked wrong.

4 months ago

https://www.duolingo.com/Si_Robertson

Does it really have to be his wife? Is their no way someone would call his novia his mujer? .... people talk like that in english all the time

3 years ago

https://www.duolingo.com/BootrickOxmoor

The translation i just read is "he respects her woman." I like that translation!

2 years ago

https://www.duolingo.com/Dandyandy42

It tells me that the correct answer is "he respects her women". Does anyone know why that would be correct? It makes no sense to me.

3 years ago

https://www.duolingo.com/jeeprhyme

"su" isn't gendered, it could be his, hers, its, theirs etc. So "he respects his woman".

3 years ago

https://www.duolingo.com/AlishaMari5

It told me the same thing. I typed "He respects his woman" and I got it wrong.

3 years ago

https://www.duolingo.com/elissaf1
elissaf1
  • 25
  • 23
  • 4
  • 4
  • 3
  • 544

I entered the same, and got it right. I guess they corrected it in the meantime.

2 years ago

https://www.duolingo.com/thefifthjudge
thefifthjudge
  • 23
  • 13
  • 13
  • 12
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2
  • 2
  • 2

Sounds like it needs to be reported. "Mujer" is singular, and therefore can never translate to "women"

2 years ago

https://www.duolingo.com/mitaine56

dandy- wrong. with he, it must be his. with she, it would be her.

3 years ago

https://www.duolingo.com/mam0sh

How can i know if it's HIS - woman or YOUR - woman?

3 years ago

https://www.duolingo.com/calloc1222

You will know. But too late, probably.

1 year ago

https://www.duolingo.com/JosephBold2

Lmao. It happens.

1 year ago

https://www.duolingo.com/2027801
2027801
  • 11
  • 9
  • 6
  • 6

because the sentence has "El" in the beginning not "Tu". I gonna give u a lingot

2 years ago

https://www.duolingo.com/thefifthjudge
thefifthjudge
  • 23
  • 13
  • 13
  • 12
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2
  • 2
  • 2

Though technically, "su" can mean "your" (conjugated to Usted)

2 years ago

https://www.duolingo.com/absentspace

"a su mujer" can be interpreted as "your wife" or "his wife" this seems to be an important distinction to make, with tragic consequences if translated incorrectly. What grammatical functions exist to disambiguate?

3 years ago

https://www.duolingo.com/Hhowell4694

Something bulkier like, "él respeta a la mujer de ella", He respects Her woman/wife.

2 years ago

https://www.duolingo.com/JosephBold2

If you are talking directly to a person or asking it as a question, they will get the just. ¿a su mujer? ¿Ella es su mujer? I always use hand gestures to further convey my meaning. ie: pointing. Gestures play an important role in communication. Especially when speaking in an unfamiliar language.

1 year ago

https://www.duolingo.com/keith_1983

Well in the north of England we sometimes say, informally, 'mrs' rather than 'wife', I can see how the Spanish might use 'woman' in a similar manner.

2 years ago

https://www.duolingo.com/ben806791

This helps

8 months ago

https://www.duolingo.com/miimjon

Él respeta su mujer. Would it be totally wrong?

2 years ago

https://www.duolingo.com/thefifthjudge
thefifthjudge
  • 23
  • 13
  • 13
  • 12
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2
  • 2
  • 2

You have to use the personal "a", it's just a rule of Spanish that you use personal "a" when a person (and some other noteworthy cases, such as a pet or a facility) serves as the direct object of the sentence. To leave out the personal "a" when it should be included, I'm told, is not only considering horribly incorrect; but also offensive as well.

2 years ago

https://www.duolingo.com/miimjon

gracias!

2 years ago

https://www.duolingo.com/thefifthjudge
thefifthjudge
  • 23
  • 13
  • 13
  • 12
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2
  • 2
  • 2

De nada, señor

2 years ago

https://www.duolingo.com/nnaruto25
nnaruto25
  • 15
  • 10
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3

Alot of people made useless posts here which this isnt for. Why do you use a, because im not scrolling through 100 stupid comments

1 year ago

https://www.duolingo.com/LazCon
LazCon
  • 25
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2
  • 173

nnaratu (and others) ... The "a" is called the "personal a" and is used when the direct object (the part of the sentence being acted upon by the verb) is a person.

I respect my father = Yo respeto a mi padre.

He respects his woman/wife = Él respeta a su mujer.

The girl eats apples = La niña come manzanas ( no 'personal a' because apples aren't people.)

Hope that helps. :-)

1 year ago

https://www.duolingo.com/Hhowell4694

Learn how to roll and scroll then because this question has been asked and answered multiple times. Expecting a duplicate answer for the fifth identical question just contributes to the mess. (Ps: alot is not a word)

1 year ago

https://www.duolingo.com/LazCon
LazCon
  • 25
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2
  • 173

As frustrating as it can be to read the repetitive questions, it is just as frustrating to the asker to scroll through what often amounts to idle banter searching for an answer to their question.

PS- I scrolled back and found about fifty comments regarding the"suitability" of "his woman", but only 1 (mimjon's) referencing the "personal a". Can't really blame nnaratu for missing a needle in a haystack.

1 year ago

https://www.duolingo.com/joaquintoral

Why not respeto?

3 years ago

https://www.duolingo.com/AdrianPoon

Because the conjugation is for Él (He respects) not Yo (I respect)

3 years ago

https://www.duolingo.com/joaquintoral

Thanks!

3 years ago

https://www.duolingo.com/CrystobalG.

I put "your woman" instead of "his woman" and got it right. How can you distinguish to whom the sentence is referring?

2 years ago

https://www.duolingo.com/thefifthjudge
thefifthjudge
  • 23
  • 13
  • 13
  • 12
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2
  • 2
  • 2

Well, given that "su" can translate to "his", "her", or "your (formal)", the only real way to tell is through context. In some sentences you can tack on an "a [pronoun]" to the end to show which one it translates to (E.g. "Es su moto a él", "It is his motorcycle") if I'm not mistaken, but I'm not entirely sure how one would do that in the case of sentences like these. Native speakers: any help? Thanks.

Hope this helps.

2 years ago

https://www.duolingo.com/JRWbqD
JRWbqD
  • 19
  • 16
  • 14
  • 10
  • 9
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 148

It seems to me the translation for "He respects his wife" should be "Él respeta su esposa/marida." Otherwise, as is, the translation is "He respects his woman."

2 years ago

https://www.duolingo.com/thefifthjudge
thefifthjudge
  • 23
  • 13
  • 13
  • 12
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2
  • 2
  • 2

That is how we look at it as the literal translation, yes, but keep in mind this is a whole other language with its own unique contextual connotations.

2 years ago

https://www.duolingo.com/mrsscarecrow

I said he has respect for his wife and was marked wrong is that not the same as he respects his wife

3 years ago

https://www.duolingo.com/thefifthjudge
thefifthjudge
  • 23
  • 13
  • 13
  • 12
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2
  • 2
  • 2

In English it tends to have the same connotation but keep in mind you're learning Spanish so it's best to have a very direct translation. I believe your sentence was not accepted because it contained the verb "has", which is not anywhere in this Spanish sentence. In English, it would be taken the same as a direct translation of the sentence, but Duo wants you to focus on more direct translations.

Hope this helps :)

3 years ago

https://www.duolingo.com/Michael330443

Whats wrong with He shows respect?

2 years ago

https://www.duolingo.com/thefifthjudge
thefifthjudge
  • 23
  • 13
  • 13
  • 12
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2
  • 2
  • 2

We have to not forget the direct object, "su mujer", which would literally translate as "his woman" but its connotation would be "his wife" in this context.

2 years ago

https://www.duolingo.com/Amanda43184

Mine corrected to "he respects her wife".

2 years ago

https://www.duolingo.com/thefifthjudge
thefifthjudge
  • 23
  • 13
  • 13
  • 12
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2
  • 2
  • 2

This is because "su mujer", literally meaning "his woman" in this context, takes the connotation of "his wife"... But the possessive "su" can, in addition to meaning "his", can also go to mean "her, your (formal)". So it could technically mean "He respects her wife" or "He respects your wife", but (at least I think) "He respects his wife" is the intentional translation of the sentence.

Of course, after writing all of that I realized you were just making a statement and probably knew all of that information already... Oh well. Have a nice weekend I suppose

2 years ago

https://www.duolingo.com/DeidreR

That translation is wrong. It shoulf be He respects HIS woman

2 years ago

https://www.duolingo.com/thefifthjudge
thefifthjudge
  • 23
  • 13
  • 13
  • 12
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2
  • 2
  • 2

I would agree that that is probably the most likely translation; though due to the nature of the possessive pronoun "su", it could also possibly be "her" or "your (formal)" woman.

2 years ago

https://www.duolingo.com/bruce895840

Can anyone tell me why "a" is used in that sentence

2 years ago

https://www.duolingo.com/thefifthjudge
thefifthjudge
  • 23
  • 13
  • 13
  • 12
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2
  • 2
  • 2

Check out my response to miimjon above; also, if you're interested, check out this link: http://www.studyspanish.com/lessons/persa.htm

2 years ago

https://www.duolingo.com/BanzaTowns

I'm a newbie. I thought the verb followed the person doing it. Why is this not respect since "he" is doing it?

1 year ago

https://www.duolingo.com/LazCon
LazCon
  • 25
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2
  • 173

It can be very confusing when first learning a new language, especially with so much emphasis being placed on genders (el niño, la niña) something we don't really have in English.

Try to think of nouns and verbs as two separate parts of the sentence. The noun has a gender (male or female) which tells us if we need to use 'el' of 'la' in front of it.

The verb conjugates based on spelling (ending in AR, ER, IR, etc.) There are irregular verbs, of course, just like in English, but try to learn the conjugation format of the common verbs.

Example ... To eat = comER.
I eat = yo comO.
You (familiar) eat = Tú comES. (used with family/close friends). He/She/(It) eats = Él/Ella comE.
(It) The cat eats = El gato comE. You (formal) eat = Usted comE.

We eat = Nosotros comEMOS. They (male/female)/You (plural) eat= Ellos/Ellas/Ustedes comEN.

Seems complicated at first, but really it's just the five endings ... O, ES, E, EMOS, EN for most verbs ending in ER.

Conjugation is similar for many verbs ending in AR and IR.

Hablar (to talk) ... Habl O, AS, A, AMOS, AN

Escribir (to write) ... escrib O, ES, E, IMOS, EN

Try this useful link http://studyspanish.com/verbs/lessons/pireg.htm/

1 year ago

https://www.duolingo.com/JsunLG

He respects his woman was marked wrong, surely should be correct too ?

4 months ago

https://www.duolingo.com/Tammi449302

He respects her women. This is not a correct sentence in English. What does the correct translation mean?

2 years ago

https://www.duolingo.com/thefifthjudge
thefifthjudge
  • 23
  • 13
  • 13
  • 12
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2
  • 2
  • 2

If you wanted to say "He respects her women", it would be something along the lines of "Él respeta a sus mujeres".

The correct translation of the Spanish sentence "Él respeta a su mujer" can be any of the following: "He respects his woman" "He respects her woman" "He respects their woman" (note that the possessive "their" is singular in this instance) "He respects his wife" (in Spanish, in this context, though the words "su mujer" literally mean "his woman", it can also mean "his wife")

And I'm not sure, but quite possibly: "He respects her wife"

2 years ago

https://www.duolingo.com/lovesymbol

If it's wife, why not just use "esposa"?

2 years ago

https://www.duolingo.com/thefifthjudge
thefifthjudge
  • 23
  • 13
  • 13
  • 12
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2
  • 2
  • 2

I believe that would work, though perhaps they're just trying to teach us that "[possessive pronoun] woman" can have the connotation of "[possessive pronoun] wife"

2 years ago

https://www.duolingo.com/soncar13

Why is it respeta instead of respeto?

2 years ago

https://www.duolingo.com/thefifthjudge
thefifthjudge
  • 23
  • 13
  • 13
  • 12
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2
  • 2
  • 2

"Respeta" is the present tense, conjugated to "Él"; "Respeto" is conjugated to "Yo". Simply put, "Él respeto a su mujer" would be around equivalent to the English phrase "He respect his wife." It would be incorrect grammar.

2 years ago

https://www.duolingo.com/Nofx52121

Mujer is woman, Not wife

2 years ago

https://www.duolingo.com/thefifthjudge
thefifthjudge
  • 23
  • 13
  • 13
  • 12
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2
  • 2
  • 2

"Mujer" in the majority of other contexts is indeed "woman", but in this context is can have the connotation of "wife".

2 years ago

https://www.duolingo.com/Neil684330

I'm not seeing a translation for this...

2 years ago

https://www.duolingo.com/JoeyDarke

Corrected to- he respects her woman.. I'm glad duoli go is open minded haha

2 years ago

https://www.duolingo.com/wrldtrvlr1

What is the rule here. I got it wrong because I used 'respeto' following el.

2 years ago

https://www.duolingo.com/Hhowell4694

Yo respeto, tú respetas, etc

2 years ago

https://www.duolingo.com/LazCon
LazCon
  • 25
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2
  • 173

I think the confusion comes from el vs él.

El (no accent) is a gender pronoun with a male NOUN.

Él (with accent) means 'He'. It IS the noun.

The VERB is respetAR which just happens to conjugate to respetA in the. He/she/it/you (formal) category.

Confusing, I know, but you'll get it. I have a more thorough explanation a few answers after this (this got bumped higher for some reason) with a link if interested.

1 year ago

https://www.duolingo.com/wrldtrvlr1

My woman in polite society in English 'never' indicates wife.

2 years ago

https://www.duolingo.com/Hhowell4694

Well then it's a good thing no one said "my woman" in English. This is a very typical way of referring to a wife in many Spanish speaking countries.

2 years ago

https://www.duolingo.com/AspiredWriter

I thought mujer can also reffer to mother. Is this wrong?

2 years ago

https://www.duolingo.com/Talca
Talca
  • 25
  • 16

Wrong

1 year ago

https://www.duolingo.com/linburnlane

So if esposas is handcuffs, would you say "the police put the wives in handcuffs" : La policía puso a las esposas en esposas.

2 years ago

https://www.duolingo.com/FrankFox0

La policía esposó a las esposas.

8 months ago

https://www.duolingo.com/GabrielleP213435

But the direct translation is that "He respects his woman", not "He respects his wife"...

1 year ago

https://www.duolingo.com/glenmcnaug

He respects her woman. First one I have come across that does not make sense.

1 year ago

https://www.duolingo.com/Lemonyc

why did my word ¨respecto¨get marked wrong. duolingo says it should be respecta

1 year ago

https://www.duolingo.com/Hhowell4694

First, there is a difference between the noun respecto and the verb respetar (duolingo did not say it should be 'respecta'). It would be the letter <c>. So be careful what you type. Second, they are asking for the third person singular of the verb, so: respeta

1 year ago

https://www.duolingo.com/DPhillips222

He respects her woman is incorrect

1 year ago

https://www.duolingo.com/DamonLovell

The microphone should slowed down

1 year ago

https://www.duolingo.com/LazCon
LazCon
  • 25
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2
  • 173

In my version, a "turtle" button often appears next to the audio one. This plays the sentence at a slower pace for learners new to the language.

1 year ago

https://www.duolingo.com/Hhowell4694

Are you planning to use travel or use Spanish in real life situations?

1 year ago

https://www.duolingo.com/Crista_Rena

Why is there an at in the spanish sentence?

1 year ago

https://www.duolingo.com/LazCon
LazCon
  • 25
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2
  • 173

It's called a 'personal a'. Lengthier explanation given by Lazcon about thirteen or so posts above this one.

1 year ago

https://www.duolingo.com/Victoria_L12

I'm wondering why it says "He respects his wife" when you hover over the words with your cursor, it includes "a" as "on"?

1 year ago

https://www.duolingo.com/Jim54273

Some translators translate this to El respeta como mujer

1 year ago

https://www.duolingo.com/Holly807106

What confuses me is that they dont tell me why I went wrong, they need to explain it rather than just tell me what was right :/

1 year ago

https://www.duolingo.com/LazCon
LazCon
  • 25
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2
  • 173

What did you answer? Perhaps we can help.

1 year ago

https://www.duolingo.com/Krysteena10
Krysteena10
  • 15
  • 10
  • 9
  • 230

So I translated this, wrongly I am aware, as "he respects her." I'm trying hard to just try my solution if I think I have it, and not to constantly be checking the hints. The problem is that the correction at the bottom states, "He respects her wife." This is a glitch I'm sure, who expected this outcome? I did report it, but I'm putting it here also.

1 year ago

https://www.duolingo.com/Omer252177

Is not it supposed to be like" he respects to his wife" that "a" gotta be representing to over there

9 months ago

https://www.duolingo.com/Swamitra

Why is it not like "El respeto" ? "respeto" por s male and will go with "he", right?

9 months ago

https://www.duolingo.com/fleababy

"He respects his woman." LOL well thats good

9 months ago

[deactivated user]

    The normal Spanish says"Respeta su mujer" but the slower Spanish says" Él respeta a su mujer' And of course I got it wrong and this isn't the first time that the normal recitation of the Spanish is different from the slower recitation!!

    8 months ago

    https://www.duolingo.com/EmilSosnin

    he better put some respecc on it

    5 months ago

    https://www.duolingo.com/God410888

    Sameeeeee

    5 months ago

    https://www.duolingo.com/Cakeybunny43

    I put woman and it wasn't accepted when normally it is....

    5 months ago

    https://www.duolingo.com/puffinwoman

    My teacher in Guatemala told me that this is very rude. It should be esposa.

    5 months ago

    https://www.duolingo.com/mazdee

    I live in Mexico, and my Mexican friends say the same. It's esposa.

    5 months ago

    https://www.duolingo.com/puffinwoman

    The translation I was just given was "He respects his partner." What if his partner is male? There certainly has been a lot of conversation on this.

    5 months ago

    https://www.duolingo.com/Jermaxonz

    I see some people saying "woman" was accepted but it said I was wrong when I said "woman" instead of "wife"

    5 months ago

    https://www.duolingo.com/john581308

    He respects his woman should be correct. Better yet señora mayor

    5 months ago

    https://www.duolingo.com/Juanet7

    I thought esposa was wife. Mujer being woman.

    4 months ago

    https://www.duolingo.com/drewrywpg
    drewrywpg
    • 25
    • 6
    • 2
    • 558

    This is a great program but you need to monitor the feedback from your students. The common translation of mujer is woman and wife is, at best, a secondary translation

    4 months ago

    https://www.duolingo.com/Matthew53527

    I thought "la esposa" means wife

    4 months ago

    https://www.duolingo.com/elojo1

    Sometimes Duo has marked mujer as woman wrong and sometimes wife wrong.....a touch confusing.

    4 months ago

    https://www.duolingo.com/Papi2fine

    I put woman and it wasn't accepted as correct.

    4 months ago

    https://www.duolingo.com/MaggieStelck

    'he respects his woman' should also be correct.

    4 months ago

    https://www.duolingo.com/Miriam1115

    I wrote woman, but it was wrong

    4 months ago

    https://www.duolingo.com/Mr.Toktumuch
    Mr.Toktumuch
    • 19
    • 13
    • 10
    • 10
    • 3
    • 23

    I wrote "he respects his woman" and its wrong. If that is the direct translation of the words, why is it wrong?

    3 months ago

    https://www.duolingo.com/prleet

    This translation is stupid

    3 months ago

    https://www.duolingo.com/EstelleLappen0

    Estelle0 This is one time that Duolingo should accept EITHER (woman or wife)

    3 months ago

    https://www.duolingo.com/GeorgeJump

    Any definition of mujer that I have read indicates it means "woman" and no other meaning. So what is up with this?

    3 months ago

    https://www.duolingo.com/Calista93080

    A good man

    3 months ago

    https://www.duolingo.com/puffinwoman

    A friend in Guatemala told me how angry she was the ONE time her husband referred to her as his mujer instead of esposa. He never ever did that again.

    1 month ago

    https://www.duolingo.com/nBnQ2

    Woman

    2 weeks ago

    https://www.duolingo.com/Ian.Mckay

    Sorry but woman perfectly acceptable by me!!

    1 week ago

    https://www.duolingo.com/anthonyhill780

    I put he respects his wife and it was wrong?

    6 days ago

    https://www.duolingo.com/AlbertMoon1

    Pronounceation of su !!!!! More like so

    2 years ago

    https://www.duolingo.com/tish222

    I thought it would be "women", not "woman" since it says " their"

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/Hhowell4694

    'Their' is one of many options. The best one would be 'his'

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/BiskwitZ

    Whats the right traslation?

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/killayb

    I can never hear the "a".... darn !

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/Hhowell4694

    Yeah lol you never will in normal speech. There's linking between the final a in respeta and the a before the direct object. We do it in English too

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/animelegend40

    after a long day of cracking open a cold one with the boys, he returns home to continue his lifelong duty of respecting women.

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/Brandon756

    I really feel sick at this sentence. One way that is correct is "He respects his/her woman". but I feel this is such a uncommon sentence to be said.

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/EmeraldEyes101

    He's been drinking that respect women juice

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/nishastjean

    Why put (a) in the sentence it really confused me i thought it said (he respect to his woman ) instead he respect his woman stupid a

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/LazCon
    LazCon
    • 25
    • 6
    • 5
    • 4
    • 2
    • 173

    It's a 'personal a'. See lengthier explanation by Lazcon about twenty or so posts above yours :)

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/Chris331542

    Why is it not just Él respeta su mujer? Is the 'a' absolutely necessary?

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/LazCon
    LazCon
    • 25
    • 6
    • 5
    • 4
    • 2
    • 173

    Yes, see previous post.

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/ryan634462

    Haha

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/kwb1948

    Just starting lesson. Where are the new words?

    11 months ago

    https://www.duolingo.com/kwb1948

    Just starting this lesson. Where are the new words

    11 months ago

    https://www.duolingo.com/PhilMajor1

    Doesnt mujer just mean woman, wouldnt it be accurate to say esposa?

    10 months ago

    https://www.duolingo.com/jayee_rockk

    Could it also say, "El respeto a su esposa??"

    10 months ago

    https://www.duolingo.com/michael156360

    It is esposa not mujer

    8 months ago

    https://www.duolingo.com/narulakartik

    what is the use of 'a'?

    2 years ago

    https://www.duolingo.com/Rojini1
    Rojini1
    • 11
    • 9
    • 6
    • 4

    Why is it 'Él respecta' and not 'Él respecto', 'Él' is the subject, so it should be 'respecto'. I don't understand it.

    2 years ago

    https://www.duolingo.com/Hhowell4694

    Why on earth should the third person conjugation end in -o? That's for the Yo form in the present tense. Are you trying to make verbs have gender agreement?

    2 years ago

    https://www.duolingo.com/BanzaTowns

    Are they not suppose to agree? I had the same question.

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/Hhowell4694

    No, verbs do not have gender agreement. Look at the conjugation chart, I think that'll help clear things up for you guys.

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/LazCon
    LazCon
    • 25
    • 6
    • 5
    • 4
    • 2
    • 173

    Verbs are conjugated based on their endings AR, ER, IR, irregulars, etc. Respetar ...

    I respect = Yo respeto.

    He respects = Él respeta.

    She respects = Ella respeta.

    You (singular formal) respect = Used respeta.

    The dog respects [his owner] = El perro respeta [su dueño].

    {Note the "a" ending refers to he/she/it/you (formal) type of subject NOT to the gender of the speaker.}.

    Hope that helps clear things up a bit. :)

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/Jade855883

    Why is it not "El respeta a su esposa?" As it's asking for the word Wife, not Woman. :/

    2 years ago

    https://www.duolingo.com/DerrickUtt

    Why mujer and not esposa

    2 years ago

    https://www.duolingo.com/Talca
    Talca
    • 25
    • 16

    The word (mujer) is often used in Spanish to refer to wife.

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/mazdee

    I live in Mexico and asked a Mexican friend about this. He never heard anyone use "mujer" to mean "esposa"! So, this must be something used in Spain, but not universally . In Mexico, I will stick to esposa.

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/puffinwoman

    Me too from Guatemala experience.

    5 months ago

    https://www.duolingo.com/aniketsriv2

    can anyone tell me why 'a' is used in this example?

    2 years ago

    https://www.duolingo.com/acedavid13

    Why is "a" needed in this sentence

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/jwatsonmuf

    "Él respeta a su mujer" = He respects his wife. So, what is the a for???

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/Prakhar786

    Tú respetas a tu mujer

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/alyssa1277

    I like esposa so much more than mujer...

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/CristianBo483376

    Not really correct English

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/Hhowell4694

    "He respects his wife". How is that not 'correct' English?

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/Katie4120

    I thought mujer was woman and esposa/marida was wife.

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/ShaniceHar

    But why is it not "respeto" instead of "respeta"?

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/Osiris151314

    Respock Wamon.

    7 months ago

    https://www.duolingo.com/Rodney234222

    Why does this translate as wife instead of woman?

    7 months ago

    https://www.duolingo.com/BartK5
    BartK5
    • 25
    • 549

    My question too.......

    6 days ago

    https://www.duolingo.com/AnthonySmi5

    RESPEK WAMEN

    7 months ago

    https://www.duolingo.com/AddisonianCorp

    Respect wahman

    6 months ago

    https://www.duolingo.com/AnthonySmi5

    Is this 'he' Pewdiepie respecting wamen?

    6 months ago

    https://www.duolingo.com/Schnodderbalken

    They make it sound like this is something unusual.

    2 years ago

    https://www.duolingo.com/kelody
    kelody
    • 25
    • 877

    Isn't mujer woman, not wife?

    2 years ago

    https://www.duolingo.com/Hhowell4694

    "My man" <- what does that indicate to you? Just asking

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/brandonoooo

    Shouldnt it be esposa

    2 years ago

    https://www.duolingo.com/zraines24

    Why is the a su necessary here and not just su?

    2 years ago

    https://www.duolingo.com/Eatherlang9

    why do u need "a" in this sentence?

    2 years ago

    https://www.duolingo.com/LazCon
    LazCon
    • 25
    • 6
    • 5
    • 4
    • 2
    • 173

    It's called "personal a" and is used when the direct object of a sentence (the part receiving the action of the verb) is a person. I've been told it can also be used with beloved pets considered part of the family.

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/_AndresDavila_

    I wonder why it means "wife" instead of "women." I'm confused.

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/Hhowell4694

    Women =mujeres, plural. Mujer (singular) can be wife or woman depending

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/Loyla16
    Loyla16
    • 16
    • 8
    • 7
    • 7
    • 4
    • 2

    Well

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/fredpame

    The english grammar is wrong here.

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/fredpame

    The answer they are looking for would be from the phrase "El respeta a sus mujeres."

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/JonahNeil

    Gotta respect yo wamen

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/sabiebizou

    Respect wamen

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/chanelwitcomb

    Isnt mujer mother???

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/LazCon
    LazCon
    • 25
    • 6
    • 5
    • 4
    • 2
    • 173

    Nope. Mujer= woman (or in some regions 'wife' ... No disrespect intended). Mother = madre. Or mamá.

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/allmytrials

    Bit sexist this one!!

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/JoshuaTisc

    Hey WOMAN! Your gonna listen to me now, and your gonna listen GOOD! Wife looks at him and blows him away.

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/barley2k

    "he respects his woman" is so disrespectful of women! it's something called objectification, and the irony there really doesn't help, either.

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/Hhowell4694

    Nope, you're trying to learn a foreign language, correct?

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/FreeEverybody

    The future is female, ya'll

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/Kristen82562

    This one sounds super sexist. Men don't possess women!

    2 years ago

    https://www.duolingo.com/anticorncob28

    I disagree. The possessive form doesn't always mean that you actually own the thing; people say "my mom", "my brother", "my planet", "my country". And nobody ever think it's sexist to say "her man" or "my man" when referring to a husband/boyfriend.

    2 years ago

    https://www.duolingo.com/thefifthjudge
    thefifthjudge
    • 23
    • 13
    • 13
    • 12
    • 7
    • 7
    • 6
    • 2
    • 2
    • 2

    I think I'm with anticorncob28 on this one; if it were sexist to use possessives while referring to people, you wouldn't be able to say "my boyfriend/girlfriend" or "my spouse". Sentences would probably end up something like "I am going on a date with a girlfriend" which sounds quite strange in many ways. In this instance, the possessive serves to act as specification more than as an "I own this".

    2 years ago

    https://www.duolingo.com/Athmel
    Athmel
    • 25
    • 11
    • 11
    • 8
    • 7
    • 2

    "This is the male offspring of myself and a woman who I am in an exclusive relationship with. His name is George."

    No possessive. Very natural.

    2 years ago

    https://www.duolingo.com/thefifthjudge
    thefifthjudge
    • 23
    • 13
    • 13
    • 12
    • 7
    • 7
    • 6
    • 2
    • 2
    • 2

    That works, though I have yet to hear something like that used in colloquial speech

    2 years ago

    https://www.duolingo.com/KasperFeld

    He may respect "his woman", but whoever describes women as property doesn't.

    2 years ago

    https://www.duolingo.com/thefifthjudge
    thefifthjudge
    • 23
    • 13
    • 13
    • 12
    • 7
    • 7
    • 6
    • 2
    • 2
    • 2

    People are not property, and should not be regarded as such... But in this case, saying that "his woman" describes his wife as property is not unlike saying "her sister" is describing sisters as property. It's not describing people as property, it's simply describing a relation that one has with another

    2 years ago

    https://www.duolingo.com/cory.lemin

    Awww

    2 years ago

    https://www.duolingo.com/Kinogo

    Mmmhhh..!

    2 years ago

    https://www.duolingo.com/Mirkwood11

    His woman?

    Sexist. =p

    3 years ago

    https://www.duolingo.com/becky1981

    Why does the verb "respect" get conjugated here relative to the wife? If the man is doing the respecting, why isn't it "respeto"? I had that and was marked incorrect

    3 years ago

    https://www.duolingo.com/Mirkwood11

    It would only be "respeto" in the first person form of the sentence: "Yo respeto a mi mujer"

    Try to remember that verbs don't change based on physical gender, "El y Ella" are both given the same conjugation of the word here which is "respeta".

    "Ellas y Ellos" are given "respetan", "Tu respetas", "Nosotros respetamos"

    And so forth. Hope that helps.

    3 years ago

    https://www.duolingo.com/jeeprhyme

    Well explained, it took me a couple of days to figure out that "respeto" and "respeta" weren't gendered, they were conjugated.

    3 years ago

    https://www.duolingo.com/Synesthete24

    As a strong feminist, I'm going to say this: If he respects his wife, he will say "his wife" not "his woman". Sorry. Strong feminist. I hope I didn't offend anyone.

    3 years ago

    https://www.duolingo.com/anticorncob28

    I'm fairly sure a husband can also be called "su hombre" or "his/her man" in English. So there really is no sexism, unless it's against both men and women.

    3 years ago

    https://www.duolingo.com/3Spanish5Me

    It's an observer saying 'That guy over there respects his woman, yeeee haw.' The respectful guy isn't calling his wife his woman. L2R

    3 years ago

    https://www.duolingo.com/Synesthete24

    True... Sorry.

    3 years ago

    https://www.duolingo.com/KeithHebden

    No need to be sorry. My issue is with the possessive "his". If feminism is anything it's the refusal to see women as property of men.

    3 years ago

    https://www.duolingo.com/Synesthete24

    Yes... But it's fine if it's like: "Her/his mom". I mean, it's not property there but it is possessive. That's why I like "his wife" better.

    3 years ago

    https://www.duolingo.com/The.Other.Caleb

    I agree with you, in English. I don't think this is considered offensive or sexist in Spanish, though. My impression is that in this context it simply means "wife". However, you should ask a native Spanish-speaking woman to be sure.

    1 year ago

    https://www.duolingo.com/Hhowell4694

    Also a feminist, but here you're trying to directly translate meanings from one language into another. Check yourself. You can't do that in this situation.

    1 year ago