"Do you hear me?"
Translation:Hører du mig?
Multiple choice had two correct answers. The one above and also "Hører I mig?"
Is there a rule or reason as to why "Hører jer mig?" would not work? Is it just more correct to use "I" instead of "jer" here?
That would be kind of like asking, "Does him hear me?"" I is to He as Jer is to Him.
The difference between jer and I is that I do something But you do something on jer Ok?