"He turned around and his friend was there."
Translation:Chas sé timpeall agus bhí a chara ann.
ann can be used for existence, like An bhfuil dia ann? (Is there a God?). When it comes to place, both are synonyms, though ansin is more regularly used if you know where the place is. Scilling had good links to a discussion about it, but I couldn't find them; maybe they still have them.