"The girl reads the paper."

Übersetzung:Das Mädchen liest die Zeitung.

January 2, 2015

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Tuco64

"Liest das Papier" ist vielleicht nichts so häufig, kommt im Deutschen aber durchaus vor. Z.B. "Der Kautionsbeamte liest das Papier, das der Detetiv ihm gegeben hat"

January 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/galletarodeanda

ja, das stimmt wohl, aber dann würde der englische Ausgangssatz anders sein müssen. Ich denke im Englischen würde man es nicht so ausdrücken (wohl eher mit files, documents, oder papers im Plural.

January 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/the-grinch

Paper ist die Tageszeitung , Kurzform -- Newspaper. (US Gebrauch)

August 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Delta1212

Ohne Kontext denkt man immer, dass sie eine Zeitung liest aber man kann auch "The girl reads the (piece of) paper" sagen.

z.B. "I open my briefcase and pull out the message from headquarters. Upon her request, I hand it over and watch as the girl reads the paper."

Ich weiß, dass der Satz nicht sehr einfach ist, aber ich wollte einen Satz, der ein Muttersprachler sagen würde. Ohne viel mehr zu schreiben, ist das ein bisschen schwer zu tun.

January 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/fraburk

Warum ist "the girl is reading the newspaper" falsch?

February 21, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Jussel11

Bitte melden. Sollte richtig sein.

July 2, 2018
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.