1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Er ist im Meer geschwommen."

"Er ist im Meer geschwommen."

Traducción:Él ha nadado en el mar.

January 2, 2015

20 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/eldelacarlota

¿Alguien sabe bien cuándo se utiliza el "hat" y cuándo el "ist" con estos verbos? Porque todavía no me queda claro su uso en el Presente Perfecto


https://www.duolingo.com/profile/jrzpol
  • 2127

Si te es de ayuda, el libro Aprende alemán en siete días dice lo siguiente:

Cuando el verbo implica movimiento, el verbo haben es sustituido por sein.

Los verbos de movimiento más frecuentes son: gehen (ir, andar), kommen (venir), ankommen(llegar), rennen, laufen (correr), eintreten (entrar), ausgehen (salir), reisen (viajar), etc.

Veamos un ejemplo con el verbo «reisen» (viajar):

  • Ich bin gereist.

https://www.duolingo.com/profile/eldelacarlota

¡Excelente! Ahora tengo algo con lo que guiarme :D.

Dankeschön!


https://www.duolingo.com/profile/J.C.M.H.

Lo mismo que en francés.


https://www.duolingo.com/profile/DanielBent15

Ist se utiliza cuando existe movimiento o accion en el objeto-sujeto y hat para el resto. Depende mucho del verbo


https://www.duolingo.com/profile/Uriel072495

Haben oder sein + Partizip II


https://www.duolingo.com/profile/maerivas

Alguien me puede decir porque se usa geschwommen y no geschwimmen?


https://www.duolingo.com/profile/MikeN90

Por historia, muchas palabras se escriben por la influencia histórica. Tú, como nativo del idioma español, no te preguntas por qué la conjugación de caber, es yo quepo, y no, yo cabo. Tienes que aprenderte la conjugación de cada verbo. En este caso, ich schwimme, du... y su forma perfecta pasada es, geschwommen+sein. Es un verbo irregular. Te recuerdo que existen regulares e irregulares. Ich denke, ich dachte, ich habe gedacht. Irregular. No me recuerdo de ningún verbo regular ahora. Hay una lista de verbos irregulares, debes aprendertelos. Supongo que esa es tu duda, ya que preguntas por geschwimmen, si hubieras preguntado por qué no schwimmen, te diría que aca es pasado. Yo he nadado. Saludos.


https://www.duolingo.com/profile/maerivas

Muchas gracias Mike, muy pedagógica tu respuesta, me quedo clarísimo. Saludos también para ti


https://www.duolingo.com/profile/MikeN90

Gracias por tus palabras me hiciste levantarme con buen ánimo hoy :)


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroN23206

Porque schwimmen es irregular: schwimmen/scwamm/geschwommen


https://www.duolingo.com/profile/Pato540422

Jrzpol,te pasastes con tú explicación o respuesta a "eldelacarlota" yo pensaba preguntar lo mismo, pero primero leí los comentarios.Te lo agradecemos muchos y otros que vendrán...Te mereces varios lingots.saludos


https://www.duolingo.com/profile/tillsakura

solo por curiosidad, entiendo que en el idioma español esto podria usarse en lenguaje poetico "el ha en el mar nadado" , pero seria incorrecto en el lenguaje comun o solo inusual?


https://www.duolingo.com/profile/MikeN90

En efecto (allerdings), existen dos tipos de lenguajes, el común y el literario. Para el literario, se hacen usos de tropos y recursos poéticos, como hipérbole, metáfora, etc. Para el caso que expones, corresponde al hipérbaton. El hipérbaton es cuando alteramos el orden lógico de las palabras. Del duro oficio da, pálidas señas cenizoso un llano. Cuidado con confundirse con el epíteto, que es el adjetivo antepuesto al sustantivo. "La blanca nieve". Aunque usamos la misma lengua, existen en ella diferentes registros y formas. Sin embargo, es una misma lengua, se puede utilizar en el lenguaje cotidiano, ya que, gramáticalmente es correcto, es decir, el árbol es verde. Lo correcto es, el árbol es verde. En lenguaje literario, el verde árbol. ¿Se va entendiendo? Ahora, en la práctica, se escucharía rarísimo, el uso del lenguaje literario en el común. Saludos. Pd: de hecho, ahora que me acuerdo, hay mucha gente que hace uso del epíteto sin darse cuenta, como en el ejemplo de la blanca nieve en vez de la nieve blanca. (Me incluyo)


https://www.duolingo.com/profile/Luciade9

Uffffff....!!!!! Permitidme poner un refrán muy castellano.." Es necesario tanto equipaje para tan corto camino ? "....


https://www.duolingo.com/profile/tillsakura

gracias, excelente respuesta!


https://www.duolingo.com/profile/Mara757793

No estamos en la unidad presente perfecto? Ha nadado es pretérito...


https://www.duolingo.com/profile/Tony979198

warum nicht "el nadó en el mar"?

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza