"We talk for at least an hour."

Tradução:Nós falamos pelo menos por uma hora.

July 23, 2013

115 Comentários


https://www.duolingo.com/nelo.paschini

acho que minha tradução apresentada "Nós falamos pelo menos uma hora" possui o mesmo sentido que a tradução proposta

July 23, 2013

https://www.duolingo.com/PaulinhaKawaii

Imagine que você iria dizer que você falou por uma seguida. Você não falaria apenas "nós falamos por uma hora" sem nenhum complemento... Você diria no minimo um "nós falamos por uma hora seguida!". Por isso que eu aprovo a solução de: "Nós falamos por pelo menos um hora."

October 18, 2013

https://www.duolingo.com/JordanaThadei0

Concordo. É uma questão de eliminar a ambiguidade. Falamos "pelo menos uma hora" dá ideia de que o que foi dito foi a frase 'pelo menos uma hora'. Na verdade a preposição "por" elimina a ambiguidade e garante a ideia da duração da fala.

March 23, 2016

https://www.duolingo.com/vivisaurus

Oi nelo.paschini! Você enviou a sugestão ao Duolingo? =)

July 27, 2013

https://www.duolingo.com/IvoAA1_Brasil

Por favor, eu gostaria de saber sobre o "AT" nesta frase: We talk for AT least an hour.

December 3, 2015

https://www.duolingo.com/Amodeus_R.

Least significa algo como "mínimo/menos". O "At" tomaria parte como sendo "pelo/por" em português, fazendo a frase: Pelo menos / Por no mínimo.

September 21, 2016

https://www.duolingo.com/undiscloseduser

A tradução todos nós já sabemos, eu também fiquei na dúvida do motivo em usar o "at". Aqui é usado por se tratar de hora "for AT least an HOUR".

Se alguém tiver uma explicação mais clara ou se eu estiver errado, por favor, me corrijam. :)

November 17, 2016

https://www.duolingo.com/Cleivania

"we speak..." também está correto?

September 13, 2013

https://www.duolingo.com/JairLuiz1

Sim está, speak seria uma maneira mais formal de dizer "falar" em inglês.

November 10, 2017

https://www.duolingo.com/igoraraujocosta

Acho que não cara. Quando você diz que "vocês falaram por pelo menos uma hora", não quer dizer que estavam conversando. "Nos falamos" dá o sentido de conversar um com o outro.

September 4, 2013

https://www.duolingo.com/victorguimaraesa

Inverte a sua frase que você entederá que mudou o sentido: "Pelo menos uma hora nos falaremos"

November 4, 2013

https://www.duolingo.com/MarianaRei401288

Tambem vir issso mais errei da raiva

February 21, 2018

https://www.duolingo.com/ton.almeid1

An hour? Usa se "a" antes de consoantes e "an" antes de vogais existe alguma excessao?

March 13, 2014

https://www.duolingo.com/Valesca.Ni

O uso de 'a' ou 'an' não se baseia apenas na grafia mas também no som da palavra, se a palavra pronunciada tem som de vogal no inicio usa-se 'an'. Nesse caso é: an 'auer'

July 14, 2014

https://www.duolingo.com/Couto_Rafael

Usa-se "an" antes de consoantes com som de vogal.

February 16, 2015

https://www.duolingo.com/LucasRafae17

Nesse caso ta correto, pois quando voce pronuncia a palavra "hour" o "h" é mudo.

September 2, 2014

https://www.duolingo.com/anneloide

Nesse caso o 'h' não tem som e parece que a palavra começa com 'o'.

May 4, 2014

https://www.duolingo.com/joalvzsza

Acho que está errado. Eupenso que seria one hour, two hours, three hours...

May 8, 2014

https://www.duolingo.com/Rafael_Porciun

Quando é ''1'' hora, eles costumam colocar o "an" mesmo, não está errado, pois é uma outra forma de dizer, e muito utilizada por sinal.

December 8, 2014

https://www.duolingo.com/Beto.tomaz

No caso é utilizado como um artigo indefinido, "a" "an" significa um, uma,,.....

July 25, 2016

https://www.duolingo.com/hmnando

Nós explicarmos aqui nos comentários não vai adiantar muito, não existe a tal regra de usar "a" antes de consoante e "an" antes de vogais. Assiste esse vídeo e você vai entender bem como funciona o uso de "a" e "an". http://www.youtube.com/watch?v=N1pd5WnzMKw. Espero ter ajudado.

October 19, 2014

https://www.duolingo.com/sergiocavazzoni

Valeu pela dica!

October 31, 2014

https://www.duolingo.com/games543

Cara, adorei o vídeo. Acho que vou seguir somente esta regra, pois é óbvio que a mais exata!

October 21, 2015

https://www.duolingo.com/EnyFeliz

"ao menos" e "pelo menos" em portugues é a mesma coisa....

November 25, 2013

https://www.duolingo.com/Aline64323

Nao tem o mesmo sentido

September 18, 2015

https://www.duolingo.com/AndraFerra

Também usei "ao menos" e não foi aceito como correto...

August 23, 2014

https://www.duolingo.com/Rafael_VD

Por que o uso do at, sendo que ele é para lugar?

January 22, 2014

https://www.duolingo.com/Dan_el3
  • least = mínimo
  • at least é um idiom = pelo menos
  • We talk for an hour (Nós conversamos por uma hora)
  • We talk for at least an hour (Nós conversamos por pelo menos uma hora)
April 8, 2014

https://www.duolingo.com/JaimeFern

Obrigado, esta era exatamente minha duvida!

March 31, 2015

https://www.duolingo.com/JeanMenezzes

Acho que a ideia seria também de "Nós conversamos por no mínimo uma hora".

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/mlalves

Fiquei com uma dúvida, "at least an hour" poderia ser também "quase uma hora"?

May 11, 2015

https://www.duolingo.com/JuniorRamone

Alguém pode me dizer porque "Nós falamos ao menos por uma hora" não foi aceito?

March 10, 2014

https://www.duolingo.com/Bevile

Acho que "ao menos" tem o mesmo sentido de "pelo menos". No site do lik, concordam: Pelo menos ou ao menos: As duas expressões existem na língua portuguesa e estão corretas. São expressões sinônimas. http://duvidas.dicio.com.br/pelo-menos-ou-ao-menos/

January 27, 2015

https://www.duolingo.com/MauricioCeolin

Acho que a frase deveria ser "we have been talking for at least one hour" porque a frase Nós falamos por pelo menos uma hora indica algo que estivemos fazendo....Não há como dizer esta frase( Nós falamos por pelo menos uma hora) no presente, logo a unica maneira correta é a que proponho, creio eu.

May 14, 2015

https://www.duolingo.com/ConceioGon1

Esse povo nao le os comentarios, quanta pergunta repetida!! Aff ...

May 27, 2015

https://www.duolingo.com/KauanRodrigo

Em vez de at least, por que nao less?

June 8, 2015

https://www.duolingo.com/FtimaCosta1

Nós falamos por quase uma hora. Por quê está errado?

July 31, 2015

https://www.duolingo.com/bpedrosodev

E eu escrevi, nós falamos por ao menos uma hora. Sugere o mesmo sentido também. at least

July 31, 2015

https://www.duolingo.com/PedroFarnese

Nos falamos por no mínimo uma hora. E funcionou!

December 3, 2015

https://www.duolingo.com/Didi-Moreira

Eu coloquei "we talked for at least an hour" e errei. Porque não posso usar o verbo no passado?

December 24, 2015

https://www.duolingo.com/dessakellen

alguém poderia me explicar o porque do "at" nessa frase?

April 22, 2016

https://www.duolingo.com/MauricioCeolin

At least eh uma expressao que significa: ao menos, pelo menos, no minimo, etc...

April 22, 2016

https://www.duolingo.com/dessakellen

thanks :)

April 22, 2016

https://www.duolingo.com/tiagohsobreira

Pessoal, vocês reclamam muito, presta atenção no sentido da frase e pronto. O Duolingo é maravilhoso. Eu aprendo muito com ele e so tenho a aprender.

July 22, 2016

https://www.duolingo.com/Giansk8

"Nós falamos por quase uma hora." ... seria correto, não é mesmo ?

May 16, 2017

https://www.duolingo.com/Euclydes12

É errado traduzir: 'Nós falamos por aproximadamente uma hora.'?

May 2, 2018

https://www.duolingo.com/emeyr

A sua tradução tem o mesmo sentido.

approximately an hour = for at least an hour

May 2, 2018

https://www.duolingo.com/italoalves2014

Não entendi o AT. Alguém pode me explicar?

February 13, 2014

https://www.duolingo.com/Dan_el3
  • least = mínimo
  • at least é um idiom = pelo menos
April 8, 2014

https://www.duolingo.com/italoalves2014

VLW, cara. Mto bom.

April 12, 2014

https://www.duolingo.com/solbettamio

porque a antes da consoante?

April 9, 2014

https://www.duolingo.com/denermendonca

'A' antes de consoante e 'AN' antes de vogal ou palavra que tenha som de vogal. Ex: hour começa com consoante mas tem som de vogal 'auer'

September 29, 2014

https://www.duolingo.com/guimartinsc

Não poderia ser "one hour" ao invés de "an hour" ?

April 22, 2014

https://www.duolingo.com/joalvzsza

Acho que é ocorreto

May 8, 2014

https://www.duolingo.com/charlescampista

é realmente necessario o uso do at? e pq nao se pode dizer "one hour" ao envez de "an hour"?

July 24, 2014

https://www.duolingo.com/edgar.casu

An nao é usado antes de palavras qur comecam com vogais??

August 8, 2014

https://www.duolingo.com/vivisaurus

Som de vogal. Na palavra "hour", o h é mudo. =]

May 18, 2015

https://www.duolingo.com/Iron_Man21

"Nós nos falamos por pelo menos uma hora" deveria ser aceito, certo? Se não, porquê?

October 26, 2014

https://www.duolingo.com/CamilaAlme355241

Nunca sei quando uso one hour ou an hour ...sempre erro...sempre inverto n sei quando uso um e outro.

January 1, 2015

https://www.duolingo.com/emeyr

Usa-se "an hour" a menos que esteja enumerando algo.

• Do you want one or two apples?
• Quer uma ou duas maçãs?

Prefere-se usar "a/an" para a fala ficar mais fluída.
We talked for at leastanhour, juntado as palavras.

September 10, 2015

https://www.duolingo.com/DelmaMelo

Por que "an hour" e não "a hour"? Já que a regra é AN antes de palavras que começam com vogal

January 21, 2015

https://www.duolingo.com/vivisaurus

Som de vogal. Na palavra "hour", o h é mudo. =]

May 18, 2015

https://www.duolingo.com/Leh_Melo

An = one ????

March 2, 2015

https://www.duolingo.com/UserBob

A, AN, ONE = 1

February 20, 2016

https://www.duolingo.com/isabely30

Se "1" hora é numeral, por que usar "an" de artigo? Preciso de uma explicacao

March 7, 2015

https://www.duolingo.com/UserBob

Isabely, se você falar one hour não tem o n do an na frente. Mas se você falar o que é mais comum em inglês, que é "an hour" terá esse an. A pronuncia é " an auer", e é por isso que ten N depois do A. Especifique mais a sua duvida para que possamos respondê-la

February 20, 2016

https://www.duolingo.com/henry-Q

Aproximadamente está fora de contexto?

July 7, 2015

https://www.duolingo.com/emeyr

Está certa. We talked for approximately an hour.

July 7, 2015

https://www.duolingo.com/IndiozinhoBom

Uma duvida : o "a" ou "an" e um artigo , entao aqui nao deveria ser "...one hour" para indicar uma hora como numero?

July 14, 2015

https://www.duolingo.com/DanielCost628429

Tenho a mesma opinião. perdi o meu teste de escuta com esta frase, traduzindo do inglês para o português.

April 8, 2016

https://www.duolingo.com/cvignochi

"talk for" ou "talk to" ?

August 18, 2015

https://www.duolingo.com/emeyr

• We talked for an hour.
• We talked to her for an hour.

August 18, 2015

https://www.duolingo.com/cvignochi

Obrigada!

August 18, 2015

https://www.duolingo.com/MRX.

Finalmente acertei essa !

August 31, 2015

https://www.duolingo.com/clara324

Quando devo usar speak e talk ???

September 9, 2015

https://www.duolingo.com/games543

To talk = Conversar, Falar (diálogo entre duas ou mais pessoas/animais ou objetos falantes)

To speak = Simplesmente falar, não necessariamente com outra pessoa (diálogo).

October 21, 2015

https://www.duolingo.com/IvoAA1_Brasil

Alguém pode-me explicar porque o "AT" nessa frase?

December 3, 2015

https://www.duolingo.com/DelmaMelo

Porque o AT LEAST (os dois juntos) significa "pelo menos" ou "ao menos"

December 3, 2015

https://www.duolingo.com/IvoAA1_Brasil

Entendi, obrigado!

December 4, 2015

https://www.duolingo.com/games543

O problema é por que o AT LEAST (porque é um conjunto).

  • At least = Pelo menos, ao menos etc
December 3, 2015

https://www.duolingo.com/IvoAA1_Brasil

Ok, thank you!

December 4, 2015

https://www.duolingo.com/Dartanham-11

É ignorado o som do "at" nessa frase?

March 24, 2016

https://www.duolingo.com/garnetttt4

eu quero saber sobre o ""AT""... por que ele entra ali ?

July 8, 2016

https://www.duolingo.com/LevyAlbuqu

Eu coloquei "ao menos" e foi considerado erro, não concordo pois o sentido é o mesmo e a tradução de "at least" fornecida no Duolingo inclui "ao menos".

August 19, 2016

https://www.duolingo.com/SenhorPoliglota1

ta eu botei nós falamos ao menos por uma hora e estava errado mesmo que isto estava na correção... faz sentido (o_O)

September 9, 2016

https://www.duolingo.com/Amodeus_R.

Por que não "one hour"?

September 21, 2016

https://www.duolingo.com/AMachado1967

Por que não pode ser "Nós falamos ao menos por uma hora"?

January 5, 2017

https://www.duolingo.com/GiuliaBernardo

eu coloquei: a hour e o duolinguo falou que esta errado...tem que ser: An hour. Mas nos so colocamos o N no A quando a palavra comeca com A,E,I,O,U certo?

January 9, 2017

https://www.duolingo.com/daniel.nmartins

Você está correto, porém há exceções. Sempre que a palavra começar com uma vogal ou com "o som" de uma vogal, de se utilizar o "an". Usamos "a house" porque o "h" se pronuncia, mas em "hour" o "h" é "mudo".

January 9, 2018

https://www.duolingo.com/daniel.nmartins

Creio que "Nós falamos ao menos por uma hora." seja considerada como resposta válida.

February 17, 2017

https://www.duolingo.com/KauSantosm1

Por que não posso coloca Nós falamos por menos uma hora sem ser

April 7, 2017

https://www.duolingo.com/Guigolherme

O certo não seria TALKED? Já que eles conversaram por uma hora e a ação já ocorreu?

April 13, 2017

https://www.duolingo.com/emeyr

A frase do DL precisa ser corrigida.

Ao usar o simple present, necessita incluir um advérbio/uma expressão de tempo. Não se usa o simple present para descrever uma atividade acontecendo no momento em que se fala.

• We talk for at least an hour every day.
• Nós falamos pelo menos por uma hora todo dia.

No passado, não necessita usar um advérbio de tempo pois sempre há contexto para explicar quando aconteceu o fato:

• We talked for at least an hour.
• Nós falamos pelo menos por uma hora.

April 13, 2017

https://www.duolingo.com/Guigolherme

Got it! Isso que eu pensei!

April 17, 2017

https://www.duolingo.com/Ronaldo404541

Mas pode ser traduzido como: pelo menos ou ao menos. É a mesma expressão! Significa a mesmíssima coisa, só que não aceitaram a forma "ao menos".

July 3, 2017

https://www.duolingo.com/TatianaR.2

Qual o problema de aceitar "1 hora"? Até porque em português uma hora é muito estranho, pois "uma" é artigo indefinido e não numeral correspondente a hora.

July 10, 2017

https://www.duolingo.com/emeyr

Prefere-se usar artigos "a/an" para a fala ficar mais fluída.

We talk for at least "anhour".

January 7, 2018

https://www.duolingo.com/AlissonSan946272

galera duolingo ajuda mesmo a melhorar ou tô perdendo tempo?

July 23, 2017

https://www.duolingo.com/Jaderson259980

Pensei que menos seria Less

November 14, 2017

https://www.duolingo.com/emeyr

Tudo depende do contexto.

mais ou menos = more or less

pelo menos = at least

September 24, 2018

https://www.duolingo.com/ArmandoKrupek

Coloquei nós falamos pelo menos 1 hora, ele deu como sendo incorreta minha respostas, sendo que nas outras vezes coloquei numeral e ele deu a minha resposta como correta.

January 19, 2018

https://www.duolingo.com/MarceloApa897801

An hour, acredito estar errado. O correto não seria a hour ?

April 4, 2018

https://www.duolingo.com/emeyr

O "h" está mudo: An hour.

April 4, 2018

https://www.duolingo.com/Henr1queN

Por que nao usa-se per ou invés de for

May 31, 2018

https://www.duolingo.com/serena685823

Pq o talk não está no passado?

June 27, 2018

https://www.duolingo.com/chrysthian5

lê os comentáriosssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss

September 24, 2018

https://www.duolingo.com/AltairCarl

O que é at least

October 19, 2018

https://www.duolingo.com/gilcerri

Por até é um período de tempo. Deveria ser considerado certo

May 4, 2015

https://www.duolingo.com/EnyFeliz

falamos por ate uma hora. seria correto em portugues, mesmo sentido

September 21, 2015

https://www.duolingo.com/-Menahem-

Se você disser " falamos por até uma hora", transmite-se a ideia de que a conversa se prolongou por até uma hora, não podendo ter passado mais tempo que isso. Porém, se você disser "falamos por pelo menos uma hora", você passa a ideia de que o tempo gasto na conversa foi de no mínimo uma hora, havendo a possibilidade de ter passado disso. Espero ter ajudado! Bons estudos! :-)

November 21, 2015

https://www.duolingo.com/MariaEduar746275

Acho que minha tradução"Nós falamos por pelo menos 1 hora" deveria ser aceita. Pois apenas coloquei o numeral ao invés de escrever uma

January 6, 2018

https://www.duolingo.com/AndreOlimpio

Acabou de comprovar que meu listen é uma ❤❤❤❤❤

December 2, 2015

https://www.duolingo.com/AnneEly

esse negócio que o som parece som de vogal não interfere na escrita, essa regra desconheço.

October 14, 2014
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.