1. Forum
  2. >
  3. Topic: Portuguese
  4. >
  5. "O grupo visita o hospital."

"O grupo visita o hospital."

Translation:The group visits the hospital.

July 23, 2013



In english we can say 'the group visit'


Correct. The group represents one, not its plural constiuent parts/members, though it is possible to say both visit or visits, but DL seems to disagree.


"Group" is a collective noun. It is used with a singular verb in AmE while both singular and plural verbs are used in BrE.


When saying 'visita o' would it sound more like 'visito'?


Yes, you have such a sharp ear =) actually, we normally link the three words and it will sound like /o grupu visitospital/ this o a slightly doubled /visito-ospital/, but still linked and difficult to tell it apart if one is not used to that yet.

[deactivated user]

    We would also say "the group are visiting...", even though it is grammatically incorrect.


    You would simply says "The group goes to the hospital" otherwise it seems unnatural

    [deactivated user]

      There's a difference in meaning between "the group goes..." and "the group visits...". Goes means the movement towards, visits implies that there is a purpose of discovery or inspection.

      (In US English "to visit with" can also mean having a long conversation with someone you haven't seen for a while.)

      Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.