1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "I walk to her."

"I walk to her."

Terjemahan:Saya berjalan ke dia.

January 3, 2015

24 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/imin25

'Aku' and 'saya' is same meaning


https://www.duolingo.com/profile/verydiaz

Saya berjalan ke arah dia. Its proper than "kepada dia"


https://www.duolingo.com/profile/putri4

"saya menghampirinya" ko salah:(


https://www.duolingo.com/profile/Ridwan708428

Seusaikan dengan kalimat jan bwt translate baru


https://www.duolingo.com/profile/9D2

Meng-(hampir)-i=mendekati=approach berbeda dengan walk(kata di kalimat diatas) yang bisa diartikan berjalan


https://www.duolingo.com/profile/JosieGraba

Is it wrong to use 'kepada' ?


https://www.duolingo.com/profile/juliarnasu

Kalau menurut saya semestinya penggunaan "kepada" juga benar. Cuma, mungkin saja opsi kalimat tersebut belum di tambahkan ke database aplikasi ini.


https://www.duolingo.com/profile/ShailAlfaa

Apa bedanya 'ke dia' dan 'padanya'?.


https://www.duolingo.com/profile/Adhika.R

aku berjalan padanya apa bedanya dengan aku berjalan kepadanya?


https://www.duolingo.com/profile/AndikaPutr7

Saya berjalan 'menuju' dia


https://www.duolingo.com/profile/Mr.Usman

Iringlah langkahku ke dia


https://www.duolingo.com/profile/IndahLesta20

Owh berjalan ya?slh deh aq


https://www.duolingo.com/profile/agriardyan

Why "Saya berjalan ke tempatnya" considered wrong answer?


https://www.duolingo.com/profile/Arifahisnaini

"Aku menghampirinya" seharusnya bisa dipakai. Tapi ini salah :(


https://www.duolingo.com/profile/kharb5

saya verjalan kedia


https://www.duolingo.com/profile/fitrikhair9

Kok saya berjalan ke dia???? Seharusnya kan saya berjalan menuju dia!!!!


https://www.duolingo.com/profile/ErlitaDewi

'Saya berjalan menuju dia' Itu benar kok


https://www.duolingo.com/profile/Kinanti334933

Apa bedanya " i walk to her" sama "i walk towards her" ?

Pelajari Bahasa Inggris dalam 5 menit saja sehari. Gratis.
Mulai