"It is really me."

Traduzione:Sono veramente io.

July 23, 2013

31 commenti


https://www.duolingo.com/profile/paolaM.

veramente o realmente hanno lo stesso significato

July 23, 2013

https://www.duolingo.com/profile/cotlin57

Potrebbe dirsi anche... I am really me?

March 9, 2014

https://www.duolingo.com/profile/MIKMELONI

No, in inglese è corretto "it is really + me, you, us" per confermare la propria esistenza come se fossimo degli interlocutori in terza persona

December 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Silvia108081

Grazie

January 24, 2019

https://www.duolingo.com/profile/GiacomaCas1

Strana frase!

March 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Per esempio, vedo qualcuno che non ho visto per molto tempo. Questa persona ha cambiata e quasi non la riconosco. Dico - "Is that really you?" e lei risponde "Yes, it's really me"

July 4, 2016

https://www.duolingo.com/profile/simone292446

Bell'esempio

April 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ARTURONATA

Ciao amico mioo

June 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/PaoloBorea

It is non significa è ? Perché allora sono ? Non imparerò mai l'inglese

March 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Generalmente sì, ma in questo caso la logica di inglese ė diversa da quella italiana, e per noi dire "(I) am me" non ha senso. Altri esempi:

Quando si chiama qualcuno al telefono, penso che in italiano si direbbe "Sono io" o "Sono Paulo". Ma in inglese diciamo invece, "It's me", "It's Paulo", "It's me, Paulo", etc.

"Chi ha fatto quello?" - "Non ero io!"
"Who did that?" - "It wasn't me!"

"Sono io che decido"
"It's me who decides"

April 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Maria557296

Grazie!

June 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/barigeno

Ciao, l'inglese lo imparerai perchè sei una persona che pensa e si pone domande ,e sei al livello 10 gia'! In italiano non esite la forma neutra (nè femminile , nè maschile ) per cui a volte fatichiamo a incorporare questo benedetto "it" inglese. Se fai una traduzione letterale sarebbe "è veramente me ", quindi in italiano sostituisci "é" con la prima persona del tempo indicativo presente del verbo essere , cioè "io sono " e inoltre non potendo correttamente dire in italiano "sono veramente me" , ecco che si arriva alla frase "sono veramente io " ! saluti

March 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/VivianaBot9

Grazie bravo

December 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/lupin79

Praticamente è come dire: ecco questo sono veramente io

February 21, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Giuseppe399654

Grazie per i commenti ora ho più chiara la faccenda. Ps. Per i saccentoni non c'è bisogno di scaldarsi e diventare offensivi, siete più utili con chiarimenti. Grazie

August 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/carla202432

Veramente e realmente hanno lo stesso significato penso che la mia risposta sia corretta

June 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/adriana.pu3

Non si capisce l'audio'''avvolte ti frega

September 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/gabriele83

Se scrivi avvolte anziché a volte forse prima ti conviene fare un ripasso della lingua italiana anziché addentrarti nelle lingue straniere ;-)

July 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/VivianaBot9

Esagerato

December 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/JessicaFio18

"Avvolte" possono essere le coperte

April 1, 2018

https://www.duolingo.com/profile/eugenialombardi

io credo che realmente e veramente abbiamo lo stesso significato

March 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/giovanna632754

realmente è una possibile traduzione di really

April 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MonicaFore10

Non vedo nessun errore

August 15, 2017

https://www.duolingo.com/profile/janaka12

Il gufo è impazzito...mi corregge la frase identica alla sua.....aiutoooooo!!!!

October 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Francesco181164

Sono realmente io. Non viene accettata come risposta corretta....

July 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/adriana637961

Perché non va bene "sono io veramente"

September 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/CapJo

Sono REALMENTE IO. Mi dà errore (???)

October 31, 2018

https://www.duolingo.com/profile/giuliano33631

Sono veramente io e sono io veramente non è la stessa cosa? perché me la da errore?

January 6, 2019

https://www.duolingo.com/profile/pia719923

Non considero errore tradurre really con "realmente" anziché "veramente" ! Ridammi il punto Duo!

March 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/pia719923

Comunque grazie tante a chi ci spiega in modo chiaro e con esempi. L'inglese, per noi di origini latine, risulta una lingua strana, anche se piú semplice grammaticalmente!

March 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/inforedit

Sono io veramente sbagliato?

March 19, 2019
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.