"Leggevano lo stesso giornale."

Traducción:Leían el mismo periódico.

January 3, 2015

12 comentarios


https://www.duolingo.com/AndresM.Tr

Diario no es más español? Que vergüenza.

January 3, 2015

https://www.duolingo.com/waltrer

no acepta diario?

January 7, 2015

https://www.duolingo.com/AndresM.Tr

No: es como si este modulo hubiera sido hecho por gente que no habla espanol.

January 7, 2015

https://www.duolingo.com/waltrer

supongo que primero ponen una sola opcion y luego van agregando mas de acuerda a los reportes pero algunas traducciones que tuve que hacer en español no sonaban muy bien yo lo reporto (ya que supongo que revisan mas eso ) y paso a la siguiente

January 7, 2015

https://www.duolingo.com/AndresM.Tr

Sí, es gradual. Pero efectivamente unas cuantas traducciones son demasiado literales: no son castellano.

January 7, 2015

https://www.duolingo.com/nicoqk

Diario debe ser aceptado

March 17, 2015

https://www.duolingo.com/Mariano471851

Diario

October 31, 2016

https://www.duolingo.com/SergioPonc551025

Aca en Argentina se dice diario

March 26, 2017

https://www.duolingo.com/fede4018

Diario=periodico para los que hablamos en castellano. Saludos!

January 31, 2018

https://www.duolingo.com/MaradelCar338510

Diario y periodico son sinonimos. No sean tan cuadrados

January 13, 2019

https://www.duolingo.com/maritte98

en Argentina se dice diario, no periodico( nunca jamas decimos periodico)

April 24, 2016

https://www.duolingo.com/rfranciscod

Otra vez sin aceptar diario.

February 7, 2019
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.