"Non sono un cameriere."

Traducción:No soy un mesero.

January 3, 2015

28 comentarios


https://www.duolingo.com/Chaplinito

También podría usarse mozo.

January 3, 2015

https://www.duolingo.com/davidemilio73

En Argentina, "mozo" es la forma habitual; no "mesero"

January 5, 2015

https://www.duolingo.com/robertonomar

Ya, pero al camarero se le puede llamar "mozo"; pero a un mozo no se le llama "camarero".

May 30, 2016

https://www.duolingo.com/AlvaroPere11

5. m. y f. Persona que sirve como criado, en especial la destinada a un menester determinado. Mozo decuadra. Moza de mesón.

6. m. y f. Empleado de categoríainferior, que realiza servicios para losque no se precisa gran cualificación. Mozo de estación, de café. Moza de hotel.

July 22, 2018

https://www.duolingo.com/AlvaroPere11

Es parecido, no es correcto, y si la persona tiene conocimientos de castellano puede ofenderse

July 22, 2018

https://www.duolingo.com/AlexanderSalazar

Soy peruano y en mi pais se usa mozo mesero y camarero si es que trabajase en un hotel.

August 12, 2015

https://www.duolingo.com/Bdini

"Mesonero" también debería ser válida.

January 12, 2015

https://www.duolingo.com/Ana812832

Mesonero no se utiliza desde el Quijote en España. Y no corresponde al que servía, sino al que regentaba el mesón

April 12, 2019

https://www.duolingo.com/lucas189604

Soy español y en España se dice camarero, pero tambien se puede decir mesero, y mozo

January 11, 2016

https://www.duolingo.com/AlvaroPere11

Mesero y mesonero puede ser, pero mozo en españa es de muy mala educacion (mira las definiciones de la rar...). Se llama mozo a profesiones de baja categoria o a criados. Que a un tio de 50 años con 30 de experiencia en la hosteleria le llames mozo me parece de muy mal gusto. No quiero molestar, pero he sido camarero y a mi me molestaria mucho. Y he pasado mucho tiempo en bares, y apenas lo he oido: en españa mozo es el que carga un camion o un chaval joven

May 24, 2018

https://www.duolingo.com/DanteVilla15

En Chile es común decir garzón

January 6, 2016

https://www.duolingo.com/carlos..mateo

creí que eso era en francés

March 16, 2016

https://www.duolingo.com/DanteVilla15

asi es

April 28, 2016

https://www.duolingo.com/AlvaroPere11

Garçon es frances, en castellano en castellano es con z, pero aparentemente (no concia la palabra) es un chico joven, no especificamente un camarero. Digo aparentemente porque no conocia la palabra, y de hecho en españa llamar garçon al camarero es de muy mala educacion, y garzon es un apellido. Pero siempre esta bien aprender, aunque aqui estabamos equivocados los dos

May 24, 2018

https://www.duolingo.com/lucas189604

En España mesonero es el dueño de un mesón

January 11, 2016

https://www.duolingo.com/MarisolDiB

En mi país se dice mesonero ,deberian validarla

January 6, 2016

https://www.duolingo.com/P97Orgaz

En castellano es más correcto camarero, pero obviamente mesero, mozo...también valen

November 3, 2016

https://www.duolingo.com/Ceciliaberta

en argentina usamos la palabra mozo es una palabra regional

January 12, 2015

https://www.duolingo.com/AlvaroPere11

Por eso no es valida

August 3, 2018

https://www.duolingo.com/Nimrod21

Ya se que no lo van a entender pero me confunden siempre con un camarero.

August 19, 2015

https://www.duolingo.com/DanielPrez265035

Mesero=camarero

November 15, 2017

https://www.duolingo.com/Rut177421

Pues aqui en Barcelona camarero es camarero no mesero

September 27, 2018

https://www.duolingo.com/JuampiSalinas

Puse "Camarero" y me lo tomo mal

September 28, 2018

https://www.duolingo.com/ileanaRiosC

En Costa Rica decimos camarero y mesero indistintamente

May 6, 2019

https://www.duolingo.com/quijote640380

En español se dice camarero, no sé en otras lenguas castellanas.

May 7, 2019

https://www.duolingo.com/CRISTIANRO834526

Mesero y camarero no es lo mismo?

May 26, 2019

https://www.duolingo.com/gcalles

No soy un mozo.

June 14, 2019

https://www.duolingo.com/YasminMayerly

Yo soy de Colombia y camarera o camarero se le dice a la persona que arregla las habitaciones en los hoteles. La verdad la palabra me ha confundido

June 17, 2019
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.