"Manželka mého syna nemá auto, ale má kolo."
Překlad:My son's wife does not have a car, but she has a bicycle.
January 3, 2015
38 komentářůTato diskuse je zamčená.
Tato diskuse je zamčená.
Tento kurz vytvořili převážně češi žijící v Americe a "has got" je britská angličtina, tudíž to mezi odpovědmi většinou chybí. Jinak chyby poprosím hlásit přes "Ohlásit problém", viz https://www.duolingo.com/comment/5096886
3.1.2015
Jja237444
1218
Dvakrát jsem napsala úplně správné znění jako bylo vygenerováno v hodnocení (včetně apostrofu) a vždy se mi zbarví červeně jako chybné. Vůbec nevím, co s tím, abych dokončila řádně lekci!!!
irena589072
862
jak se mám dostat přes tuto lekci, stále hlásí chybu, ač je dobře. Žádné tlačítko vynechat nenacházím. dik
Dana977985
795
Napsal jsem: Wife of my son does not have a car but she has a bike. Co je špatně? Má být před WIFE člen?