"Los días de la semana"

Traducción:Die Tage der Woche

Hace 3 años

9 comentarios


https://www.duolingo.com/DaagaFrank
DaagaFrank
  • 25
  • 21
  • 17
  • 12
  • 12
  • 11
  • 8
  • 8
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3

por qué no sería válido poner "Die TageN der Woche"? Marca "Tagen" como incorrecto, pero en las opciones aparece

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/pelox_2000

El plural de "Tag" es "Tage"

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/DaagaFrank
DaagaFrank
  • 25
  • 21
  • 17
  • 12
  • 12
  • 11
  • 8
  • 8
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3

Danke, y tagen es una declinación o algo así?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/pelox_2000

Tagen es un verbo, quiere decir "amanecer" (y también "reunirse")

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/pedroroverano

Ojo, Tagen es también una declinación...como el mágico tema de los Toten Hosen...an Tagen wie diesen, wünscht man sich Unendlichkeit!"

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/DaagaFrank
DaagaFrank
  • 25
  • 21
  • 17
  • 12
  • 12
  • 11
  • 8
  • 8
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3

Que buena banda! Y gracias por sacarme la duda sobre si podía ser una declinación

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Neptuno-Mentol

en qué caso estaría la parte ''der Woche''?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/DaagaFrank
DaagaFrank
  • 25
  • 21
  • 17
  • 12
  • 12
  • 11
  • 8
  • 8
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3

Si no me equivoco es "genitivo", que se usa para decir "de la"/"del"/"de los"/etc. En esta oración se trata de "DIE Woche" y en genitivo "Die" cuando se trata del género femenino se declina a "Der" por eso queda "Die Tage der Woche" (los días de la semana)

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Neptuno-Mentol

barbaro, danke!

Hace 1 año
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.