"She wears dresses."

Fordítás:Ruhákat visel.

January 3, 2015

18 hozzászólás
Ez a téma le van zárva.


https://www.duolingo.com/profile/kalovics.levii97

Női ruhát visel.... miért ne lenne jó ez a fordítás?


[törölt felhasználó]

    ő ruhákat hord Ruhákat visel. ez a két jó megoldás van.


    https://www.duolingo.com/profile/PentOxin1

    Ő ruhát visel. Ez az...


    https://www.duolingo.com/profile/zolipapa1

    A dress eleve női ruhát jelent,tehát nem kell elé írni ,hogy női.A ruhát visel pedig azért nem jó mert nem többesszám mint a" dresses" ruhák. - es toldalék többesszám jele.Remélem segítettem.


    https://www.duolingo.com/profile/FehrAnna8

    Ķöszönöm, nekem igen!


    https://www.duolingo.com/profile/bbdict

    Női ruhákat visel.


    https://www.duolingo.com/profile/Phineas11

    Engem össze kavar ez a hord meg visel


    https://www.duolingo.com/profile/SntaZsfia

    Mindegy, ugyanúgy wear.


    https://www.duolingo.com/profile/FehrAnna8

    Engem is....


    [törölt felhasználó]

      ő ruhákat hord Ruhákat visel. ez a két jó megoldás van.


      https://www.duolingo.com/profile/MrtonSolym1

      A dress-t korábban női ruhának fordítja, itt viszont nem fogadja el a női ruhát, csak simán ruha...


      https://www.duolingo.com/profile/R-Abony

      hord-visel, egyremegy......


      https://www.duolingo.com/profile/FehrAnna8

      Az -öltözéke ruha- miért nem jó???


      https://www.duolingo.com/profile/zsuzsamirjam

      Miért nem jó az, hogy Viseli a ruháit?!


      https://www.duolingo.com/profile/Gerti490100

      Hordja vagy viseli az ugyan azt jelenti

      Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.