¿Podrían, por favor, explicarme por qué motivo "Il gatto piace il latte" es incorrecto? Muchas gracias!
Es que en vez de il gatto es al gatto
Por qué aquí no ponen el pronombre LE??
A diferencia del español en italiano no se pone, en cuanto "le" significa "a él", y es superfluo como ya se dice "al gato".
Pónganse de acuerdo. Existe o no existe 'al' en el italiano.