I am having trouble understanding the difference (in Swedish) between "I am drinking/eating/etc..." and "I drink/eat/etc..."
Is "jag äter..." and/or "jag dricker..." the same for both instances or am I missing something?
Hoping somebody can help.
Later in the tree there exists a skill "Continuous" https://www.duolingo.com/skill/sv/Continuous-Forms that explains how to translate the English continuous aspect. (You probably haven't unlocked it yet.)
But the auxiliary constructs presented there (e.g. "I sit and watch tv" or "I am busy eating") are not as relevant as the English continuous aspect. You don't need them for "normal" expressions, only when you really want to emphasize this aspect. That's why it isn't introduced earlier, not to tempt you to use them for each and every continuous expression which would be highly artificial and complicated in most other languages.