"Itisofgreatimportance."

Übersetzung:Es ist sehr wichtig.

Vor 3 Jahren

23 Kommentare


https://www.duolingo.com/AndreaSchmidt1

Wörtlich übersetzt heißt der Satz :"Es ist von großer Wichtigkeit".

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/albi1943
albi1943
  • 25
  • 14
  • 10
  • 13

Das stimmt und wird auch anerkannt.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/forodiel

Inzwischen ist "von hoher/großer Wichtigkeit" auch richtig

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Reinhard416177

wir wäre es importance mit Bedeutung zu übersetzen, klingt doch besser

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Asthenop

Gutes Deutsch wäre auch: Es ist höchst wichtig.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/bibinka10
bibinka10
  • 25
  • 25
  • 25
  • 707

Es ist von grosser Wichtigkeit, sonst ist DL doch auch so erpicht auf fast wortwörtliche Übersetzungen.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/NicoWalter

Duo übersetzt den satz mit: es ist sehr wichtig. Nix mit wichtigkeit. Wurde auch als falsch gewertet

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/HenryJohns8

Bitte noch als richtige Antwort hinzufügen: "Es hat eine hohe Wichtigkeit"

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/the-grinch

Henry Johns

Du musst es selber melden! Meldebutton/ Fähnchen( mobile Version )

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/markus.plaenitz

Warum darf hier nicht ziemlich wichtig verwendet werden?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/quis_lib_duo
quis_lib_duo
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 15
  • 9
  • 6
  • 6
  • 4
  • 2
  • 1858

Weil ziemlich die Wichtigkeit eher relativiert, d.h. qualitativ mindert; hier aber wird von großer Wichtigkeit (great importance) gesprochen.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Reinhard416177

geht auch 'It has a great importance' ?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Lea510605
Lea510605
  • 11
  • 10
  • 8
  • 4

Im Englischen sagt aber das nicht wirklich so aber vom Prinzip her schon

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/HopperKremer
HopperKremer
  • 20
  • 19
  • 18
  • 13
  • 12
  • 11
  • 10

Liege ich falsch mit lebenswichtig?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Norman756671

"Lebenswichtig" ist nochmal ne Steigerung und in diesem Fall eher unpassend. Würde man bei "It's (of vital importance/vitally important)" benutzen

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/AndreaSchmidt1

Geht auch:"It s very important"?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/aegkagee

"It's very important" or "It is very important", yes.

Vor 9 Monaten

https://www.duolingo.com/gog9.
gog9.
  • 25
  • 3
  • 3
  • 823

Es ist von großer Wichtigkeit

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/schweitzer441858

es ist von großer Wichtigkeit wäre auch möglich meiner Meinung nach

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/HayrullahK18

warum geht "großartiger" nicht?

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/SnezanaRus
SnezanaRus
  • 25
  • 25
  • 17
  • 13
  • 11
  • 8
  • 8
  • 7
  • 5
  • 2

Why does it not accept this? - Das ist von großer Bedeutung.

Does it sound strange in German?

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/SigridMeyer1

Was stimmt nun: einmal heißt es , great important=sehr wichtig , dann heißt es aber ,sehr wichtig= very important? ??

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/M.Margitta

"Es ist ganz wichtig". Das sollte meines Erachtens auch richtig sein .

Vor 1 Jahr
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.