"The joy"

Traducere:Bucuria

January 4, 2015

6 comentarii


https://www.duolingo.com/profile/Andreea208581

Am scris Bucuria si mi-a spus ca e gresit, dar mi-a tradus tot "bucuria "


https://www.duolingo.com/profile/sebastianmolin

Placerea, se traduce "The Pleasure/Enjoyment" dar nu "The Joy". Cuvantul pentru "Joy" este "Bucurie".


https://www.duolingo.com/profile/eugentrofi

Penibil rostesc the joy si imi spune ca am gresit .De ce nu functioneaza corect?

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.