1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "¿Quieres ir a pasear?"

"¿Quieres ir a pasear?"

Traducción:Willst du spazieren gehen?

January 4, 2015

15 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/AlexGonher

Porque "Wilst du gehen spazieren ?" Es incorrecto?


https://www.duolingo.com/profile/bpmircea

en lugar de "willst" se puede emplear "mochtest" tambien?


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka
Mod
  • 2370

Claro, ya está incluido tu aporte, gracias. en el futuro por favor utiliza el botón 'reportar un problema'


https://www.duolingo.com/profile/jmontielsilva

En la anterior frase mostraron que no se necesitaba el verbo gehen sólo spazieren


https://www.duolingo.com/profile/SaavedraRaul

No se puede usar "zu" aquí? "Willst du spazieren zu gehen" me dijo incorrecto.


https://www.duolingo.com/profile/code933k

Quieres pasear a la ida...


https://www.duolingo.com/profile/sergiogonzalezv

¿Es válido decir: "Möchtest du mit mir spazieren?"


https://www.duolingo.com/profile/Sol-edad

Eso sería ¿querés pasear conmigo?


https://www.duolingo.com/profile/sergiogonzalezv

Sí, tienes razón.


https://www.duolingo.com/profile/Hugo_zerocool

Porque a veces el verbo va en segunda posición y a veces al último?


https://www.duolingo.com/profile/Abendbrot

Aquí el verbo va al segunda posición. Aquí tenemos una oración que llamamos "Hauptsatz" (=oración principal). El verbo va al final si la oración es "ein Nebensatz"(~ oración subordinada).

La regla para los Alemanes es: Una oración siempre se llama "Nebensatz" si el verbo está al final. Si una persona alemana no sabría la posición del verbo, esta persona no puede dicer si es "Nebensatz" o "Hauptsatz".

  • Ich will mein Brot jetzt essen(=oración principal), weil ich Hunger habe(=oración subordinada).
  • Ich will mein Brot jetzt essen(=oración principal), da ich Hunger habe (=oración subordinada).
  • Ich will mein Brot jetzt essen((=oración principal), denn ich habe Hunger (=segunda oración principal).

Todas las tres oraciones dicen: "Quiero comer mi pan ahora, porque tengo hambre." ; "denn" es un "porque" débil , "weil" y "da" son un "porque" normal. Las palabras "denn" y "aber"(=pero) forman "Hauptsätze", estas palabras un aprendiz debe memorizar.


https://www.duolingo.com/profile/code933k

Dankeschön Yoda Meister!!


https://www.duolingo.com/profile/Abendbrot

Me gustaría saber qué son sus consejos para mejorar mi español. Gracias.

El comentario a Hugo es general y no se ajusta al ejercicio dado.


https://www.duolingo.com/profile/GermanClar

No entender Abendbrot


https://www.duolingo.com/profile/AQUESPERAS

Abendbrot, revisa el segundo párrafo y verás que si estás en presente en toda la oración, no puedes cambiar sin más a otro tiempo.

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.