"Noi siamo ragazze."

Traduction :Nous sommes des filles.

il y a 3 ans

30 commentaires


https://www.duolingo.com/lohay0

Normalement en italien on ne dit pas le pronom personnel quand la conjugaison du verbe l'indique de façon évidente. Si on le met c'est pour insister dessus

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/LN5910
LN5910
  • 13
  • 10

pourquoi employer le pronom personnel puisqu'il est déjà sous-entendu dans la terminaison du verbe, si ce n'est pour insister, et donc dans la traduction le répéter ?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/PERCE_NEIGE
PERCE_NEIGE
  • 22
  • 19
  • 13
  • 9
  • 9
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Quand on veut faire un effet d'insistance par exemple. Nous, nous sommes (vraiment) des filles!

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/lea_maladroite

si "ragazze" est le pluriel de "ragazza", quel est celui de "ragazzo"?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Chloe.Arnould

Le pluriel du masculin : le O se change en I et le E se change en I Le pluriel du feminin : le A se change en E et le E se change en I

Donc ragazza : ragazze Et ragazzo : ragazzi

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/phinouss

merci moi non plus je n'avais pas compris

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/TRIDENT_P_77
TRIDENT_P_77
  • 14
  • 13
  • 12
  • 12
  • 11

merci CHLOE

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Bernadette83055

un ragazzo, due ragazzi

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/deneroso

Grazie!

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/PERCE_NEIGE
PERCE_NEIGE
  • 22
  • 19
  • 13
  • 9
  • 9
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

due (prononcer doué) = 2

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Pascal77771

Le pluriel de ragazzo est ragazzi

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/AminaBens

rqgazzi

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/AlexTurlet1

Ragazzi

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/mylena430691

Ragazzi

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/VincentDEN4

Ragazze signifie également "enfants"? C'est pas" bambini"?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/PERCE_NEIGE
PERCE_NEIGE
  • 22
  • 19
  • 13
  • 9
  • 9
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Quand tu dis "les garçons" en français, c'est pareil, tu peux parler d'enfants. Bambini est plus spécifiquement des jeunes enfants.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/jpflaq

le choix du mot aurait dû être multiple, la réponse pouvait être ragazzi ou ragazze, "noi siamo" ne défini pas le sexe

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Katia885500

Comme seuls trois choix, j'avais ragazzo (singulier), ragazza (singulier), ragazzi (seul pluriel, donc seule possibilité avec le "siamo" qui impose du pluriel.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/desaillydj

Salue Je veu vraiment apprendre l italien

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/SyDia76

J'ai essayé "copines" car c'était dans la traduction (même si je savais que c'était "filles"). Pourquoi ma réponse n'est pas acceptée ?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/sabyy21
sabyy21
  • 12
  • 10
  • 7

Je crois que sa dépends du contexte de la phrase...

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/PERCE_NEIGE
PERCE_NEIGE
  • 22
  • 19
  • 13
  • 9
  • 9
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Ils veulent dire "petites copines". Et effectivement, il faut que le contexte s'y prête. Sans contexte, c'est toujours "filles".

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Ramila285324

Parce que ce ne sont pas des copines mais des filles !!!

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Katia885500

"copine" serait plutôt "compagna" (amie) ou "convivente" (qui partage le logis).

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Philifx
Philifx
  • 11
  • 8
  • 7
  • 2

Je trouve difficile de différencier à l'oral "ragazze" et "ragazzi", quelqu'un pourrait m'expliquer comment on prononce ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Beth434495
Beth434495
  • 24
  • 17
  • 11
  • 9
  • 4
  • 24

J'ai la même question. J'ai cliqué sur "mots" au haut de la page. À cette page, on peut cliquer sur chaque mot qu'on a appris et on peut les écouter. Il semble que le "e" en "ragazze" n'est si fort que le "i" en "ragazzi" mais je ne suis pas sûr. Et désolé pour mon mauvais français. Je ne parle pas le français couramment, mais j'essaie d'apprendre italien en français pour pratiquer le français aussi.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Philifx
Philifx
  • 11
  • 8
  • 7
  • 2

Merci pour ta réponse !

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/oumlilbtis

الةا

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/GarcinAline

est-il possible de faire les bases plus rapidement

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/Nina626978

au debut tu peux passer un test pour ne pas perdre du temps avec ce que tu sais déjà, si tu n'a pas vu le test, supprime ta partie et recommence , normalement duolingo te propose de passer un test , mais si tu le loupe tu peux tout recommencer!

il y a 2 mois
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.