Duolingo jest napopularniejszą metodą nauki języków na świecie. A co najlepsze, jest w 100% darmowe!

"Musisz wpisać swój numer."

Tłumaczenie:You have to enter your number.

3 lata temu

10 komentarzy


https://www.duolingo.com/Prometeusz84

Powinno być "musisz wprowadzić swój numer" i by nie było nieporozumień, bo wpisać może być do notatnika czyli też write a wprowadzić to bardzoej pin do karty bankomatowej czy hasło do konta e-mail czyli "enter" - wprowadzić.

2 lata temu

https://www.duolingo.com/tomekl80

A, dlaczego nie może być "You have to write your telephone number"? Przecież to jest to samo.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/LukaszWad

bo to nie jest "napisac" - write - ale "wpisac" czyli wprowadzic - enter

3 lata temu

https://www.duolingo.com/onea

Dlaczego jest have ? Nie powinno byc ''must'' ?

3 lata temu

https://www.duolingo.com/jankobill

Może być 'must'

2 lata temu

https://www.duolingo.com/antase1

Must stosuje się w przypadkach kiedy potrzeba zrobienia czegoś wynika z własnych przemyśleń, np. I must go to the doctor, because i'm sick. Natomiast have stosuje się kiedy konieczność zrobienia czegoś jest narzucana przez kogoś, np. You have to go to the doctor, because you're sick.

10 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/KarolZikow

A co z "type"?

1 rok temu

https://www.duolingo.com/peter739892

Enter-nie ma nic wspolnego z napisac!!

1 rok temu

https://www.duolingo.com/peter739892

Enter -nie ma nic wspolnego z napisac!

1 rok temu

https://www.duolingo.com/jankobill

Enter-wpisać,zapisać. Z pisaniem,napisaniem rzeczywiście nie ma nic wspólnego

1 rok temu