"Él no quiso comer."

Traduction :Lui, il n'a pas voulu manger.

January 4, 2015

11 commentaires


https://www.duolingo.com/beplumange

Quiso n'est-il pas un passé simple? Voulu est correct non? Merci de me répondre

January 4, 2015

https://www.duolingo.com/jrikhal

Il ne voulut pas manger. est correct en effet et l'exercice accepte cette réponse.

May 17, 2015

https://www.duolingo.com/Pautton

Oui j'aurais aussi pensé que les deux temps étaient corrects.

January 20, 2015

https://www.duolingo.com/Ice-Kagen

En fait, ils le sont

May 10, 2015

https://www.duolingo.com/markize-anges

oui, QUISO est un passé simple mais uniquement si on écrit "voulu" avec un (T) à la fin (il vouluT) sinon c'est le participe passé et dans ce cas il ne faut pas oublier l'auxiliaire avoir (il n'A pas voulu). Cordialement,

April 20, 2018

https://www.duolingo.com/Pascal420732

voulut !

September 9, 2018

https://www.duolingo.com/Dagorf

La voix de l'homme ne fonctionne pas au ralenti!

December 25, 2017

https://www.duolingo.com/coco.nounie

Pourquoi ,il n'a pas voulu manger . N'est pas correct

November 27, 2018

https://www.duolingo.com/Pascal420732

C'est correct

November 27, 2018

https://www.duolingo.com/Gilles470155

il n'a pas voulu manger refusé par dl pourquoi?

April 16, 2019

https://www.duolingo.com/Franoisdid

Je pense de même que cest: lui,il ne voulait pas manger pourquoi c'est du subjonctif présent.merci pour votre réponse

July 1, 2019
Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.