(SV) Brukar = Soler (ES)?
"Él suela utilizar mi ordenador"
Edited: "Él suele utilizar mi ordenador"
Thank you guys for the answers! :)
"Brukar" means "usually," but it is a modal verb, unlike English. Ex: Han brukar leka med sin hund -- He usually plays with his dog.
It's actually "suele". " Suela" actually means "sole". But yes, I think it fits perfectly here. It's also a verb.
Exactly. I think the proper conjugation is suele though
also "Solere" in italian but nowadays you just say "Essere solito a qcs."
brukar is a verb in the present tense, so the second verb can't also be in the present tense.
M.r Arnauti som ni säger ...brukar... är present tense form av den verben då ....he is used to use my computer.... skulle vara en accepterad svara
Not trying to be pushy or anything, but I really think 'tends' should be used for 'brukar'. The English translation of this sentence is conjugated because an adverb is being used. Throws me off a bit :/
I think there is a slight difference between "usually" and "tends to", the latter is "tenderar att" in Swedish.
I know the hint is "usually", but "normally" means the same thing and English speakers would normally avoid the clumsiness of "usually uses". That is not natural and is very poor English.
It covers both, just as a laptop is also a computer in English, but you can say just en laptop or en bärbar (dator) too. We often skip the noun in the latter and say just den bärbara to mean 'the laptop'.