1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Es un estadio de fútbol."

"Es un estadio de fútbol."

Traduction :C'est un stade de football.

January 4, 2015

14 messages


https://www.duolingo.com/profile/martin_td8

Serait-ce possibke d'accepter "soccer" comme traduction pour "fútbol"? Au Québec, nous n'utilisons pas le terme "foot" pour désigner ce sport.


https://www.duolingo.com/profile/mamntriarche

Le football au Quebec est le sport avec le ballon ovale. Ce n'est pas la même chose que le soccer... Ce dernier terme devrait être accepté.


https://www.duolingo.com/profile/plook

Le mot soccer existe quand même. Même s'il peut être considéré comme un anglicisme, n'en demeure pas moins que c'est un mot utilisé. De plus, "Foot" ou "Football" pourraient être considérés comme des anglicismes également.


https://www.duolingo.com/profile/fakhouri-a

en belgique en dit terrain de football aussi


https://www.duolingo.com/profile/claudef57

Je demeure au Québec, et c'est "soccer" qui est utilisé couramment pour désigner ce sport qui ailleurs est désigné "football". J'avise donc pour que ce soit accepté par DL!


https://www.duolingo.com/profile/Izabel282

Si le football est selon vous le jeu qui se joue avec un ballon blanc et noir (ce qui est logique considérant qu'on y joue avec les pieds/foot), comment appelez-vous le jeu que se joue avec le ballon ovale ?


https://www.duolingo.com/profile/Georges168744

Sauf erreur de ma part, en Argentine, patrie du football, on dit "cancha" et non estadio.


https://www.duolingo.com/profile/alexandre.373671

Football = ballon pied (soccer) Et football = ballon oeuf (eggball)


https://www.duolingo.com/profile/Ramon924316

Futbol=soccer au Québec. Voilà. :o)


https://www.duolingo.com/profile/denisbrode1

Duolingo a accepté le terme soccer dans un exercice précédent pour traduire futbol mais ici ils ont refusé stade de soccer.


https://www.duolingo.com/profile/anneso_evans

je suis d'accord, car nous perdons plein de points


https://www.duolingo.com/profile/germas1

Malheureusement 'soccer' est un angliciste de l'anglais des États-Unis selon le petit Robert.


https://www.duolingo.com/profile/LiseLebel1

Et le mot foot est une abréviation familière. Dans le Robert, il s'agit plutôt de football.


https://www.duolingo.com/profile/JypebeJp

Au plan international il n'existe pas de de soccer, il s'agit de la FIFA (Fédération Internationale de Football Association), sport d'origine anglaise. FIFA (International Federation of Football Associations)

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.