1. Forum
  2. >
  3. Topic: Swedish
  4. >
  5. "Do you want to rehearse toni…

"Do you want to rehearse tonight?"

Translation:Vill ni repetera i kväll?

January 4, 2015

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Maxelhead

Would 'Vill ni upprepa i kväll?' also correct? Or does 'repetera' work better in the context of 'rehearsing a play'?


https://www.duolingo.com/profile/knullarfra

"Kväll" means evening, not night


https://www.duolingo.com/profile/desifromitaly

But "i kväll" means "tonight" (or "this evening").


https://www.duolingo.com/profile/Ezra746950

Skulle du vilja repetera i kväll? not accepted. Should it be?

Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.