"La giacca è troppo sottile."

Traducción:La chaqueta es demasiado sutil.

January 5, 2015

31 comentarios


https://www.duolingo.com/AnaMaerti

Sutil=delgado, delicado, tenue. Al referirse a una chaqueta será más propio decir que es fina o ligera, no?

March 27, 2015

https://www.duolingo.com/GERARDOFER101408

Gracias pir tu comentario, porque para mi no tiene sentido y solo escribo lo que Duolingo quiere...

April 7, 2019

https://www.duolingo.com/marcelotor16

La chaqueta es demasiado sutil, me parece una frase que no tiene ni pies ni cabeza

January 5, 2015

https://www.duolingo.com/o.ferreirap

no sé como puede ser sutil una chaqueta

January 29, 2015

https://www.duolingo.com/tosi2607

Creo que se refiere a liviana

February 25, 2015

https://www.duolingo.com/DAVID990956

Igual la hizo la Nasa. Esos hacen maravillas

June 2, 2016

https://www.duolingo.com/Adriana_Bugnon
  1. adj. Delgado, delicado, tenue. diccionario de la RAE - dependera del contexto
March 20, 2015

https://www.duolingo.com/miquel825578

No, no los tiene.

December 23, 2017

https://www.duolingo.com/marmalan

He preguntado a un italiano que lleva 10 años viviendo en España y me ha dicho que, en este contexto, "sotile" quiere decir "ligera", "liviana".

July 18, 2015

https://www.duolingo.com/minnevf

Sutil una chaqueta?????????? Será ligera

March 8, 2015

https://www.duolingo.com/Mhkore

La chaqueta es demasiado fina

April 10, 2015

https://www.duolingo.com/estela.c.

es cierto la traducción correcta es liviana, ligera o fina para referirse a una cosa. Deben corregir

June 26, 2015

https://www.duolingo.com/jota.pe.ce.

totalmente de acuerdo

April 10, 2016

https://www.duolingo.com/JaJCcS

totalmente de acuerdo.

September 30, 2018

https://www.duolingo.com/AnaMaerti

Pero aún no han corregido lo de la giacca sottile?

May 4, 2015

https://www.duolingo.com/CristinaPi357696

SUTIL,esta mal usado.Una ropa es fina,liviana.

December 12, 2015

https://www.duolingo.com/ProfRafa

La frase se usa en italiano? En castellano suena mal...

April 13, 2016

https://www.duolingo.com/IrlandaKillarney

Las chaquetas no son sutiles. Son finas, ligeras.

April 24, 2016

https://www.duolingo.com/joripoblado

A dia de hoy siguen sin corregir esta barbaridad linguistica. Tengo muchos años y en mi vida habia oido semejante expresion.

May 31, 2015

https://www.duolingo.com/miquel825578

¿Sutil? ¡Qué poético!

December 23, 2017

https://www.duolingo.com/Grisa209822

¿Alguien recuerda el cuento del traje nuevo del Emperador, por Hans Christian Andersen ? Esa sí que era una chaqueta "sutil"

August 25, 2018

https://www.duolingo.com/jsrendon

"La chaqueta es demasiada sutil"

August 10, 2015

https://www.duolingo.com/lorenlapiubella

No se ofendan pero estoy hasta el pelo de tantas "sutilezas", hubo un teléfono, una chaqueta y no sé cuantas cosas sutiles más. No hay otros adjetivos en italiano? además como están empleados en españos suenan bastante forzados, por no decir retorcidos!

May 5, 2016

https://www.duolingo.com/affrancol

La ropa no es sutil, sino delgada, vaporosa, etc...

June 23, 2016

https://www.duolingo.com/Nayade_Nereida

No estoy de acuerdo en que me den por erronea "fina". Sutil no se usa en español referido a una chaqueta

July 17, 2016

https://www.duolingo.com/Rogelio62432

Qué es un "vestido sutil"? No es mejor "un vestido suave"?

June 25, 2017

https://www.duolingo.com/roberto675399

En Argentina se dice saco mas que chaqueta

November 25, 2017

https://www.duolingo.com/cryn4arg

si es 'la' chaqueta, porqué no acepta 'demasiada'

December 21, 2017

https://www.duolingo.com/Malilot

La chaqueta es demasiado sutil, en una mala traducción. Lo correcto sería decir que la chaqueta es demasiado fina o delicada.

January 13, 2018

https://www.duolingo.com/gmads.s

De todas las posibles acepciones... tenían que escoger "sutil" y no salir de ahí! ¿Será que algún día se tomen la molestia de usar un diccionario y elegir la mejor traducción para cada palabra?

http://www.wordreference.com/ites/sottile

sottile (agg) (filo, lama, polvere, capelli) fino/a --- (figura) esbelto/a --- (caviglia) delgado/a --- (olfatto, vista) agudo/a --- (mente, discorso) sutil

Ojalá que quien se encarga de estos cursos hiciera bien su trabajo.

June 25, 2018

https://www.duolingo.com/psychoticm1

Sutil no es adjetivo para describir objetos de vestir

February 26, 2019
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.