"Jag läser nyheterna i tidningen."

Translation:I read the news in the newspaper.

January 5, 2015

7 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Zzzzz...

63 percent of the Swedes read a newspaper. In Finland, the figure is 71 percent. This does not include the tabloids. If you want to read a Swedish newspaper, try

Dagens Nyheter - http://www.dn.se/

or Svenska Dagbladet - http://www.svd.se/

If you are more interested in tabloids, try

Aftonbladet - http://www.aftonbladet.se/

If you want to read a Finnish newspaper, I recommend

Hufvudstadsbladet - http://hbl.fi/


https://www.duolingo.com/profile/Gnurfel

These links were very helpful. Tack!! I clicked around and started looking at all the Swedish words in the headlines and was amazed at how much I could actually understand. Yay! :)) And I almost completely forgot to finish my Duo lesson lol.


https://www.duolingo.com/profile/ShiroiSasori

And the olds in the oldspaper.


https://www.duolingo.com/profile/ConorMcFar

In English, one may often say they "heard" something when in reference to something they read, as in

I heard about that in the newspaper. (though uncommon, and maybe grammatically incorrect, colloquially "about" may be omitted)

Does Swedish ever use heard in this fashion


https://www.duolingo.com/profile/degrasseme

You could say "jag hörde att..." about something you read, but saying "jga hörde om det i tidningen" sounds super weird.

Though I think that sentence sounds super weird in English too...


https://www.duolingo.com/profile/HendrikRtt

Shouldn't present progessive also be accepted?


https://www.duolingo.com/profile/Steph.Ro

I haven't come across a sentence yet where the contributors/MODs haven't added the progressive form to the list of accepted answers. I'd say it is accepted.

Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.