Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"O festival começa amanhã."

Traducción:El festival comienza mañana.

Hace 3 años

7 comentarios


https://www.duolingo.com/siberianhusky19

El festival empieza mañana. Lo toma como incorrecto...

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/RodrigoSouza91

Acepto en 03/11/2016

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/adriana316024

Esta bien

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/jazmin254567

Cuando se usa amanhã y cuando manhã?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 23
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7

"Manhã" es la primera parte del día, "amanhã" es el día despues de hoy. "Mañana por la mañana" es "Amanhã de manhã".

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/EmigdioHer4

En español "Mañana por la mañana", me parece es correcto. Ah, soy latino hablante de castellano

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Bernardo8a
Bernardo8a
  • 15
  • 14
  • 11
  • 9
  • 8

Cuando enpieza el carnaval ? Jajajja

Hace 6 meses