evenythough it might be out of context but.... i still can't get it ! there are three words to describe derections for example ; south : söder , syd , södra ..... what's the different between all??
Whats the diference betwen västra and väster? Plural form and definite form? (Not respectively)
You don’t have to have the article with cardinal directions. I could also say ’det västra hörnet’ however. I don’t know what the other Swedish speakers think.
So, cardinal directions are an exception? In all other cases you would need "det/den", right? Like "I det gröna hörnet"?
Often in speech you can leave out the ”den/det”, in some cases it’s more common than in others, like in this example. In some other cases it’s mandatory, with certain adjectives, like förra or samma etc. Also in names you never use it, e.g. Gamla stan (Old town).
Can someone please supply some context here. I answered "On the western corner," (I'll wait for you on the corner") but it was marked wrong. I don't think I ever said "In a western corner."
It might be because it's in the west corner, rather than on the west corner.
Our maybe it's the difference between West and western that it's pulling you up on? I'm not sure yet if that's a different word in Swedish...
So if it accepts "in the west corner" but not "on the west corner", am I to understand that a "hörn" has to be an interior corner only, and not one, say, on a street?
(I am not a moderater but just trying to help) I believe it would be "on the west corner" if there was 'på', but now there is 'i' which translates to "in".