"I will have found my watch."

Fordítás:Addigra megtalálom majd az órámat.

January 5, 2015

19 hozzászólás


https://www.duolingo.com/zsalica

Nem csodálom, hogy a köznapi nyelvben ritkán használt igeidő. Nagyon nyakatekerten lehet leforditani

March 10, 2015

https://www.duolingo.com/ZeusF

pontosan , "nehéz értelmezni"... :D

March 16, 2015

https://www.duolingo.com/NexusAsus1

Addigra megtalálom az órámat. Elfogadta. Nem kell túl bonyolítani a fordítást.

June 16, 2015

https://www.duolingo.com/emese.mart

Az előbb ő rakta a végére a majdot. Most úgy csinálom és erre nem tetszik neki. Amúgy mi a különbség? Addigra már megtalálom majd az órámat. Vagy amit én írtam: Addigra már megtalálom az órámat majd. Eddig azt hittem magyarul tudok. Görcsösen próbálok benne rendszert felfedezni, hogy az addigra, már, majd szavaknak hol kell lenni, de eddig nem sikerült. Mindig máshova teszi. Ha valaki meg tudná magyarázni nagyon hálás lennék!

April 24, 2015

https://www.duolingo.com/fectroll

Nos, azért nem fogadta el, amiért a "Majd addigra már megtalálom az órámat" mondatot sem fogadná el. Az angol nem magyar, ami annyit tesz, nem játszhatsz a szórenddel kedvedre.

May 6, 2015

https://www.duolingo.com/RitterJnos

Szerintem leginkabb az ertelmezesevel van bajunk az igeidoknek. Fuggetlenul a douolingo megoldasatol, mert igazi forditas nem igazan van, hogyan ertelmezzuk ezt az idot. Ha azt mondom "az oram meg lesz talalva" (altalam) az szerintetek? Pl. Egy osszetett mondatban: "Amikorra te majd felemeled a segged en mar reg megtalaltam az orat". Szoval ha jol gondolom ez igy egy magyar befejezett jovo..

July 12, 2015

https://www.duolingo.com/evairenpinter

Addigra meg fogom találni az órámat. - Jó?

March 5, 2016

https://www.duolingo.com/IldikPolny

Mert az angol nyelvtan MÁS mint a magyar! (IGEIDŐK!)

March 7, 2018

https://www.duolingo.com/SmuelSoma

Nem értem. Néha előfordul, hogy elírok egy betűt, amit egyik alkalommal nem fogad el, más alkalommal "elírtad" megjegyzéssel elfogad. Most akkor, mi van?

April 26, 2018

https://www.duolingo.com/nataga731

Nem értem mi a külömbség a "Meg fogom találni a karórám" vagy a " Meg fogom találni a karórámat" között?

June 17, 2015

https://www.duolingo.com/DudsRobert

Nem fogadja el úgy, hogy "...órám", de a ".. órámat" már elfogadná mindent jól írtam, csak ezt nem fogadta el, pedig szerintem így is jó

August 9, 2015

https://www.duolingo.com/Thubakabra

Ez a lecke eleg ramaty. Olyan mondatokat kell irni magyarul, amit nem is hasznalunk. Ezt azert figyelembe kellett volna venni.

May 10, 2016

https://www.duolingo.com/Sztankay54

I agree with you.

May 2, 2017

https://www.duolingo.com/Harga
  • 1980

Akik az angol mondatokat írták, nem törődtek azzal, milyen nehéz lesz jól lefordítani magyarra. Kis pont vagyunk a világtérképen.(De azért szeretem Duo-t.)

December 28, 2018

https://www.duolingo.com/st.laszlo1

Addigra már megtalálom majd az órámat - ilyen mondatszerkesztés nincs a magyar nyelvben!

October 16, 2016

https://www.duolingo.com/MtBaczk

Másfajta szórendet el szokott fogadni. Most miért nem? Addigra már megtalálom az órámat majd.

December 18, 2016

https://www.duolingo.com/MtBaczk

Miért nem javítják?

December 20, 2016

https://www.duolingo.com/iconhunter

Mintha kicsit kevés szót kombinálna ez a feladatsor :)

June 22, 2017

https://www.duolingo.com/dmcabi

Hogy jön ide az "addigra"?

October 17, 2017

Kapcsolódó fórumok

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.