agasalho is any clothing for the cold weather. casaco is more specific...
Please, specific to what? The picture for casaco had a woman wearing what we in the Cold climates would call an 'overcoat.' So, it isn't?
Ok, then either the picture is of a person with hypothermia issues, or I am completely confused. LOL
Hi Elsebeth! The word "capote" is not a common word. I suggest you to use "casaco"... Besides... "capote" won't be understand in some parts of Brazil.
I learned capote in Brasil. Now I am in Portugal and like to learn the portuguese version, regards Elsebet
meu casaco is grammatically correct while minha casaco is not. That's the difference. Here (and everywhere), casaco is a masculine noun. (O) Meu is used before masculine words.