Neví někdo, proč se píše IN morning, IN afternoon, ale AT night?
Od te zenske slysim opakovane SHE. Od chlapa jasne HE. Sakrys.
Hlas říkal she sleeps in the afternoon. Takže jsem to napsala správně!
Není lepší: Spává odpoledne ?
Teoreticky, ale kdo to rekne? Navic je prijatelne rici treba 'Spi kazde odpoledne'. Kdybychom 'spi' vyndali, tak tou lekci nikdo neprojde. Tedy, krome vas.
Jak by se řeklo spí do odpiledne?
He sleeps till the afternoon. Nebo misto 'till' take 'untill'
preco nezobere "spi v odpoledne"
Protoze to neni cesky
Je tam naprosto jasně slyšet SHE...