Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"I walk towards her."

Traduction :Je marche vers elle.

il y a 5 ans

25 commentaires


https://www.duolingo.com/jose8293

"Je marche à sa rencontre" devrait être correct non?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Lotsens

C'est aussi ma réponse (en très bon français)

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Evango61

J'ai aussi mis la même réponse mais ça ne passe pas. Je pense qu'on devrait l'ajouté aux réponse.

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/eraymond64

désolé pour toi jose8293, c'est pas un cours littéraire d'anglais mais plutot juste un cours plus simple d'anglais donc ''towards her'' se traduit ''vers elle'' tout simplement !!

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/sigmoon

boooo trop dure...

il y a 5 ans

https://www.duolingo.com/Puffyjolie

Ouais trop dure.....

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Sara_dz

Coucou les amies vous pouvez être mess fans pour faire des concours

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/AdelinePer3

C'est comme "Je vais vers lui" Tu peux dir "i go to him" comme "i go towards him" qui signifie aller proche de lui. c'est équivalent

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/john_treehugger
john_treehugger
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 10
  • 5
  • 37

Le son est terrible. (Je suis un locuteur natif anglais).

il y a 11 mois

https://www.duolingo.com/CynthiaRol9

C'est à dire ? L'accent est mauvais ?

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/Filforget

Oui, j'ai exactement le même sentiment. Voix synthétiques à n'en pas douter...

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/LaurianeSchmitt1

Faut juste retenir que Toward her = vers elle :)

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Win_TRAN

rather 'towardS'

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/FriesWeekLouisS
FriesWeekLouisS
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 2

Si vous dites trop dure alors révisez vos leçons et gardez vos barres de forces ; )

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Filforget

"je marche au devant d'elle" est parfaitement correct, attesté dans des textes, mais non, pas ici...

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/Fabinho.nunes

Jusqua elle!?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/biebs13

En direction de c'est juste normalement

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Angelo_kigangi

Franchement, je ne sais pas si je suis le seul, comment est prononcé "towards her" c'est vraiment terrible. Faut que Duolingo revoit la prononciation de certains mots

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/Skupienski

j'entends I walk to her... mais cela se traduit de la même façon!

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/Mariane314456

J’entends pareil !

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/debaere7

Towards je peux ecouter mille fois je n'entends pas le "wards"? And I walk to her? Is good?

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/DIFAbdou
DIFAbdou
  • 14
  • 13
  • 10
  • 4
  • 2

Le son est terrible

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/Thebord1

Towards est mal prononcé.

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/JeersMPGA
JeersMPGA
  • 15
  • 15
  • 12
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 2
  • 2
  • 2

Pourquoi pas "Je me promène vers elle?"

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/ThibaultDu4

"Je marche vers sa direction" est acceptable?

il y a 3 ans