"She is a girl."
Translation:Hon är en flicka.
19 CommentsThis discussion is locked.
Would it be right to say "Det är en flicka."? I read all the details about "det är" and it seems like it would be more appropriate for this phrase (according to what is written here: https://www.duolingo.com/comment/9708920). Also, why is this on the 5th lesson about food? xD
It's totally ok to say both Hon är en flicka and Det är en flicka in Swedish so in the course, we'll stick to translating 'She's a girl' into Hon är en flicka and 'It/That's a girl' into Det är en flicka. There's a bit of difference in perspective.
If you got this in the food lesson, it's probably because of a bug or possibly A/B test that's been going on for a while – sentences seem to be moving around on their own accord.
Google how to change the language on your keyboard for your specific computer
If you use Windows 10:
For mine, you hold down the windows key and i at the same time. Click Time & Language, then click language on the left hand side. Scroll down to "Preferred Languages and click on the default language that is there. Click options in the text box with the language and scroll down to where it says "Add a keyboard," and click on it. Scroll down to where it says Swedish and add the keyboard. Switch back and forth between the keyboards by tapping the windows and space key at the same time.