"Les moments de l'année"

Traduction :The moments of the year

July 24, 2013

16 messages
Cette discussion est fermée.


https://www.duolingo.com/profile/Hermespirit

pourquoi "The" est il obligatoire devant moments ?


https://www.duolingo.com/profile/sigmoon

"the year's moments" = "The moments of the year"


https://www.duolingo.com/profile/LeaLed

Si l'on ne met pas la forme possessive c'est parce que des moments de l'année ne sont pas des êtres vivants et la règle en anglais c'est que l'on utilise la forme possessive qu'avec des êtres vivants


https://www.duolingo.com/profile/LeaLed

Par exemple une table ce n'est pas un être vivant donc si l'on veut dire les pieds de la table on dirait :the foot of table mais par contre si c'est un être vivant comme le chat pour dire la souris du chat on va dire: the cat's mouse


https://www.duolingo.com/profile/NCThom

Nous disons "the table's legs" ou "the legs of the table."

Aussi the building's entrance, the book's publisher, the moon's orbit, year's end, the number's significance, the word's meaning, the mission's success, Tuesday's schedule, the dawn's early light, the twilight's last gleaming, the rockets' red glare, etc. On a le choix ... Shall I compare thee to a summer's day? ou Shall I compare thee to a day of summer? (Shakespeare a préféré le premier pour son poème.)


https://www.duolingo.com/profile/J-M848277

Quelqu'un peut-il m'expliquer la traduction suivante proposée par DL: «Today's date» pour «date d'aujourd'hui»? Il y a sûrement une autre explication que celle des «êtres vivants».


https://www.duolingo.com/profile/MichelLemoine123

Le génitif peut ne pas exprimer la possession, mais une durée ou une distance :

Deux semaines de retard --> Two weeks' delay

Le meeting de demain --> Tomorrow's meeting

Today's date --> La date d'aujourd'hui 

Une marche de 5 kilomètres --> A five kilometres' walk

Voir le lien suivant, Tout sur le génitif, pour avoir d'autres explications : https://www.anglaisfacile.com/cgi2/myexam/voir2.php?id=7378


https://www.duolingo.com/profile/SEAJeanMod

Pourquoi le ''the'' est obligatoire devant year?


https://www.duolingo.com/profile/spard1

Je comprend pas pourquoi "Moments of the year" est faux


https://www.duolingo.com/profile/VieilleDam

ça veut dire quoi en français ?


https://www.duolingo.com/profile/ChikaMaya1

Cela veut dire "les moments de l'année "


https://www.duolingo.com/profile/Lisaskier

Duo, are you having a laugh with the voice of this fembot? It's absolutely bluming awful.....like a robot in a movie from the 60's. UGH!


https://www.duolingo.com/profile/burlet12

Peut ton dire the year's moments


https://www.duolingo.com/profile/jack231961

times of the year la bonne réponse google

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.