"Which game will we play now?"
Translation:Welk spel zullen we nu spelen?
As a dutchman i am not sure about the english... Wouldn't "which game shall we play now" be better?
I, too, am a native UK English speaker and I agree - it may be grammatically loose but it is what I would expect to hear (either that or "wha' game we gunna play now?" which neatly sidesteps the issue!)
Welke, welk... I completely forgot the grammar. Welke is with de worden and welk with het worden? Thanks for the reminder :p