1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "It is their zone."

"It is their zone."

Traducción:Es su zona.

July 24, 2013

28 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/HenryMonti1

Puse como respuesta "esta es su zona" y me reportaron que falle, a que se debe?

January 16, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Desactived

Hola HenryMonti1, debes recordar que "It is" Siempre significa "Es" en todos los casos que aparezca.

April 7, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Jesus297119

Eso es correcto

November 19, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Yerrick

Porque 'this' sólo significa 'ésta/o/e'; si no está allí, debes omitirlo.

February 10, 2014

https://www.duolingo.com/profile/JefersonComba

Por el "esta"

Si la oración llevara "esta" sería... "This is your zone"

May 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/LuciaAracena

Petajuana, treir es su de ellos o ellas, al igual que sus de ellos o ellas. Lo que esta oracion te dices es que es la zona de ellos.

September 9, 2013

https://www.duolingo.com/profile/LuciaAracena

Petajuana, excusame que treir, por THEIR.

September 9, 2013

https://www.duolingo.com/profile/marlenemorenop

Es su sector tambien es correcto,Es español es amplio en sus significado

November 20, 2014

https://www.duolingo.com/profile/beto43plr

Zone ... Son .... se oyen igual !

February 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Yerrick
  • El primero: /zon/ de español
  • El segundo: /san/ de español

No se oyen igual.

August 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/alberto.acebedo

Si me decías sun y son vaya y pase pero ZONE??

March 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MARMILAN

área y zona son equivalentes

October 5, 2015

https://www.duolingo.com/profile/irma564496

Alguien me explique porque me salio mal si respondí... es zona de ellos....porque la respuesta es...es la zona de ellos...? Donde el the

January 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/osopuc

Se su pone que their es "su de ellos", por lo tanto la traducción sería: es sus zona (de ellos), así encontraría más lógica la oración, considero.

March 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/alberto.acebedo

Es su zona no sus zona

March 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/marcruz1125

por que no esta es su zona?

June 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Yerrick

Eso sería "This is their zone."

June 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/jorgemerca489970

por que no es correcto es su area

July 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/GiselleGis9

Zone creo se oye igual que some,o algun tip?

April 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

'Zone' = zona, region, area; 'some' = algún/alguna/algunos; unos/unas

October 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/AndresCami287673

Puse esa es su zona

November 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

Has puesto 'That is...' pero es 'It is...' que se sobreentiende en el verbo 'es'.

October 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MayraFerna299652

Puse en su zona y se equivoco

February 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ElGiaco

"Esa es su zona" y esta mal? Pónganse de acuerdo =(

June 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

'Esa es su zona' = That' is.....' 'Es su zona' = It* is....

October 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Mary236827

"Esta es su zona" cuenta :v

October 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

'Esta' no es 'it' es 'this'. No se traduce la palabra 'it' porque queda implícita en el verbo.

October 23, 2018
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.