"Todos los martes y miércoles de ambos meses."
Translation:Every Tuesday and Wednesday of both months.
I am no grammar expert, but it seemed like it could be a complete sentence to me, although an odd one when there is no context.
Q: When did you train in November and December? A: Every Tuesday and Wednesday of both both months.
I guess that as a stand-alone sentence it would be "I trained on every Tuesday and Wednesday of both both months." though, but it still seemed OK to me as it is.
If I replied directly, the conversation could get out of order if someone upvoted or downvoted. I'd also have to change "it is a sentence fragment" to "that is a sentence fragment", because it wouldn't already be a subject, at which point I could just correct the last word directly. But I think I'm overthinking this.